Ла́збе́нь 1, лазубень ’лубянка з ліпавай кары ці з дрэва на мёд’ (
Лазбе́нь 2 ’хлопец з вялікім ілбом’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ла́збе́нь 1, лазубень ’лубянка з ліпавай кары ці з дрэва на мёд’ (
Лазбе́нь 2 ’хлопец з вялікім ілбом’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
абры́ў Стромы бераг ракі (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
апу́ціна Месца на лузе з неўрадлівай пясчанай або балоцістай глебай, якое парасло травой апуціна Nardus stricta L. (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ГАРУ́Н (Алесь) (
Раннія творы не зберагліся. 1905 датуецца паэма «Мае коляды» (Вільня, 1920, пад
Тв.:
Сэрцам пачуты звон: Паэзія, проза, драматургія, публіцыстыка.
Літ.:
Казбярук У. Светлай волі зычны звон: Алесь Гарун.
У.В.Рагойша.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
казна́ Дзяржаўны лес (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
сіваба́віна Пясчаная неўрадлівая светлага колеру глеба з прымессю чарназёму; падзол (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Морг 1 ’трупярня’ (
Морг 2 морг̌, морх, морк ’старая мера зямлі = 0,71 га’ (
Морг 3 (выкл.) і моргаць ’маргаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мох, маўшок ’споравая расліна без каранёў і кветак, якая расце ў вільготных мясцінах, на дрэвах, на камянях, Muscus’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Муза́ 1 ’мякаць у гарбузах, дзе знаходзіцца насенне’ (
Муза́ 2 (здзекл.) ’яда, варыва’ (
Му́за ’адна з багінь у грэчаскай міфалогіі — заступніца навук і мастацтваў’, ’творчае натхненне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Капе́ж, капі́ж ’каплі дажджу або талага снегу, якія падаюць са стрэх’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)