tatters [ˈtætəz]n. pl. рызманы́, рыззё, лахманы́

in tatters разбу́раны ўшчэнт;

Her reputation was in tatters. Яе рэпутацыя паляцела.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Ра́ссярыззё’ (Бяльк.). Гл. pacce.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

ciuchy

мн. разм. барахло, лахманы, лахі, шмоткі, анучы, рыззё

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Ашмо́цце ’ашмёткі, рыззё’ (БРС, КСП). Гл. шмоцце ’лахманы’, шмотка ’брудная ануча’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Трэ́нты ‘лахманы, рыззё’ (Скарбы), трэ́нті ‘парванае адзенне’ (Сл. Брэс.). Гл. транты.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Макры́ззе ’мокрае адзенне, рэчыва’ (Ян.). Да макроцце (гл.). Не выключана ад’ідэацыя лексемы рыззё.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Рымо́нне ’адзенне’ (Ян.), ’рыззё’ (лоеў.). Магчыма, ад рызма́нне, рызма́н (гл.), як адзе́нне, шляхам рызма́нне > рыма́нне > рымо́нне.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Мантрамоззе, ушац. мънтрамозьзя ’транты’ (Нар. сл.). Узнікла ў выніку кантамінацыі лексем матрасі́ць (ці матрахлясы), транты і рыззё.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Ле́хірыззё’ (свісл., Сл. паўн.-зах.). Відавочна, у выніку кантамінацыі лахі ’тс’ і лехі < іляха ’вузкая палоска’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Рызава́ць ’ачышчаць зерне’ (Сл. Гродз.). Няясна. Магчыма, паланізм, параўн. польск. ryzować ’выразаць на дрэве’. Хутчэй да рыззё (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)