шушу́кнуць
‘прамовіць шэптам што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шушу́кну |
шушу́кнем |
| 2-я ас. |
шушу́кнеш |
шушу́кнеце |
| 3-я ас. |
шушу́кне |
шушу́кнуць |
| Прошлы час |
| м. |
шушу́кнуў |
шушу́кнулі |
| ж. |
шушу́кнула |
| н. |
шушу́кнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шушу́кні |
шушу́кніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
шушу́кнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
проговори́ть сов.
1. (сказать) сказа́ць, прамо́віць, вы́мавіць;
2. (некоторое время) прагавары́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́галасіць
‘абвясціць, прамовіць, выказаць, спець што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́галашу |
вы́галасім |
| 2-я ас. |
вы́галасіш |
вы́галасіце |
| 3-я ас. |
вы́галасіць |
вы́галасяць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́галасіў |
вы́галасілі |
| ж. |
вы́галасіла |
| н. |
вы́галасіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́галасі |
вы́галасіце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́галасіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прагундо́сіць
‘прамовіць у нос што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прагундо́шу |
прагундо́сім |
| 2-я ас. |
прагундо́сіш |
прагундо́сіце |
| 3-я ас. |
прагундо́сіць |
прагундо́сяць |
| Прошлы час |
| м. |
прагундо́сіў |
прагундо́сілі |
| ж. |
прагундо́сіла |
| н. |
прагундо́сіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прагундо́сь |
прагундо́сьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прагундо́сіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прадуду́каць
‘ціха прамовіць што-небудзь і без прамога дапаўнення; пэўны час паразмаўляць’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прадуду́каю |
прадуду́каем |
| 2-я ас. |
прадуду́каеш |
прадуду́каеце |
| 3-я ас. |
прадуду́кае |
прадуду́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
прадуду́каў |
прадуду́калі |
| ж. |
прадуду́кала |
| н. |
прадуду́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прадуду́кай |
прадуду́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прадуду́каўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
праінтанава́ць
‘прамовіць з пэўнай інтанацыяй што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
праінтану́ю |
праінтану́ем |
| 2-я ас. |
праінтану́еш |
праінтану́еце |
| 3-я ас. |
праінтану́е |
праінтану́юць |
| Прошлы час |
| м. |
праінтанава́ў |
праінтанава́лі |
| ж. |
праінтанава́ла |
| н. |
праінтанава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
праінтану́й |
праінтану́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
праінтанава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
пракулдыя́чыць
‘невыразна прамовіць што-небудзь і без прамога дапаўнення (поп кулдыячыў, як індык)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пракулдыя́чу |
пракулдыя́чым |
| 2-я ас. |
пракулдыя́чыш |
пракулдыя́чыце |
| 3-я ас. |
пракулдыя́чыць |
пракулдыя́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
пракулдыя́чыў |
пракулдыя́чылі |
| ж. |
пракулдыя́чыла |
| н. |
пракулдыя́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пракулдыя́ч |
пракулдыя́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пракулдыя́чыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прамычэ́ць
‘мыкнуць (пра карову); неразборліва прамовіць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прамычу́ |
прамычы́м |
| 2-я ас. |
прамычы́ш |
прамычыце́ |
| 3-я ас. |
прамычы́ць |
прамыча́ць |
| Прошлы час |
| м. |
прамычэ́ў |
прамычэ́лі |
| ж. |
прамычэ́ла |
| н. |
прамычэ́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прамычы́ |
прамычы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прамычэ́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́гукнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; зак. і аднакр., што.
Гучна прамовіць, сказаць што‑н., выкрыкнуць. — Добра! — весела выгукнуў малы і кінуўся бягом за дзверы. Якімовіч. Амаль хорам сход выгукнуў тры прозвішчы. Шамякін.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прагавары́ць, ‑вару, ‑верыш, ‑ворыць; зак.
1. што і без дап. Прамовіць, сказаць. Грышка пазіраў на бацьку і на незнаёмага і ад радасці не мог прагаварыць слова... Чарот. — А ведаеце, я ганаруся гэтай адмовай! — горача прагаварыла Эма. Васілевіч.
2. Правесці некаторы час у размове. Так мы прагаварылі з .. [настаўніцай] аж да прыцемкаў. Кавалёў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)