sap
I1) сок -у
2)
1) рабі́ць
2) аслабля́ць, зьнясі́льваць, мардава́ць
3)
4) капа́ць тунэ́ль
2.са́па
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sap
I1) сок -у
2)
1) рабі́ць
2) аслабля́ць, зьнясі́льваць, мардава́ць
3)
4) капа́ць тунэ́ль
2.са́па
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
узадра́ць, уздзяру, уздзярэш, уздзярэ; уздзяром, уздзераце;
1. Адарваць, аддзяліць рыўком угору што‑н. (добра прымацаванае і пад.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Са́па 1 ’акоп, траншэя,
Са́па 2 ’від рыбы (тонкая, касцістая)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падка́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
падкапа́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
1. Раскапаць зямлю пад чым‑н.
2. Зрабіць глыбейшым, паглыбіць.
3. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уцячы́ 1, уцячэ; уцякуць;
•••
уцячы́ 2, уцяку, уцячэш, уцячэ; уцячом, уцечаце, уцякуць;
1. Паспешліва пайсці адкуль‑н.
2. Спалохаўшыся, адбегчыся і схавацца (пра жывёл).
3. Тайком збегчы адкуль‑н., схавацца, ратуючыся ад каго‑, чаго‑н.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
mine
I1) мой
2) мае́ ро́дныя, мае́
1) капа́льня
2) пакла́ды
3) бага́тая крыні́ца інфарма́цыі
4) мі́на
1) капа́ць капа́льню
2) здабыва́ць (руду́, ву́галь і да т.п. у капа́льні)
3) працава́ць у капа́льні
4)
а) падко́пваць, рабі́ць падзе́мны ход або́
б) ста́віць мі́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Лыч 1 ’выцягнутая пярэдняя частка галавы некаторых жывёл, рыла’ (
Лыч 2, лы́чык ’верхняя частка бурака, націна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)