streetlamp [ˈstri:tlæmp]n. ву́лічны ліхта́р

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

лампіён, -а, мн. -ы, -аў, м. (спец.).

Ліхтар з каляровай паперы або шкла для асвятлення ці ілюмінацыі.

|| прым. лампіённы, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

міга́лка, -і, ДМ -лцы, мн. -і, -лак, ж. (разм.).

1. Газоўка, лямпачка без шкла.

2. Ліхтар, які ўспышкамі падае сігналы транспарту.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

hurricane lamp [ˈhʌrɪkənˌlæmp] n. ліхта́р «мала́нка»

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

фона́рь в разн. знач. ліхта́р, -ра́ м.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Лята́рліхтар’ (лях., Сл. ПЗБ) ўтворана ў выніку кантамінацыі лятарня і ліхтар.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

tail light [ˈteɪllaɪt] n. за́дні ліхта́р (у машыне)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Лята́рняліхтар’, ’падсвечнік’ (Сцяшк., Мал.; гродз., шчуч., З нар. сл., Сл. ПЗБ), лятарэнькаліхтар’ (Булг.), ст.-бел. лятарня, летарня, лятерня ’тс’ (1556 г.). Запазычаны са ст.-польск. laternia, laterna, latarnia, якія праз с.-в.-ням. latërneліхтар’ прыйшлі з лац. laternaліхтар, лямпа’ < lanterna < ст.-грэч. λαμπτήρ ’паходня, лямпа, ліхтар’ (Слаўскі, 4, 66 з л-рай; Булыка, Лекс. запазыч., 103).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

headlight

[ˈhedlaɪt]

n.

1) фа́ра f. (аўтамабі́ля), пярэ́дні ліхта́р (лякаматы́ва)

2) ліхта́р на ма́чце вадапла́ва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

дыяпрае́ктар, ‑а, м.

Праекцыйны ліхтар для паказу дыяпазітываў; дыяскапічны праектар.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)