Галадамі́рыць ’паміраць з голаду; марыць голадам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Галадамі́рыць ’паміраць з голаду; марыць голадам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
спажы́ва, ‑ы,
1. Тое, чым можна пажывіцца; лёгкая нажыва.
2. Здабыча, харч; ежа.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
му́чыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1. Цярпець мукі; пакутаваць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БУ́НІН (Іван Аляксеевіч) (22.10.1870,
рускі пісьменнік.
Тв.:
Літ.:
Афанасьев
Волков
Михайлов О. Строгий талант: Иван Бунин: Жизнь, судьба, творчество.
Бабореко
Лавров
Муромцева-Бунина В.Н. Жизнь Бунина.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
муці́ць, мучу, муціш, муціць;
1. Рабіць мутным (у 1 знач.), каламуціць.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абру́шыцца, ‑шыцца;
1. Рынуцца, паляцець, пасыпацца на каго‑, што‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гало́дны, ‑ая, ‑ае.
1. Які адчувае
2.
3. Выкліканы голадам.
4. Неўраджайны; бедны на прадукты харчавання.
5. Бедны, недастаткова (для задавальнення патрэбы ў ежы, у сродках жыцця).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спагна́ць, ‑ганю, ‑гоніш, ‑гоніць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нутро́, ‑
1. Унутраныя органы чалавека або жывёлы; вантробы.
2. Унутраная частка чаго‑н.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасля́,
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)