аметы́ст
‘каштоўны камень; ювелірны выраб’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
аметы́ст |
аметы́сты |
| Р. |
аметы́ста |
аметы́стаў |
| Д. |
аметы́сту |
аметы́стам |
| В. |
аметы́ст |
аметы́сты |
| Т. |
аметы́стам |
аметы́стамі |
| М. |
аметы́сце |
аметы́стах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
кару́нд
‘каштоўны камень; ювелірны выраб’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
кару́нд |
карунды |
| Р. |
кару́нда |
карундаў |
| Д. |
кару́нду |
карундам |
| В. |
кару́нд |
карунды |
| Т. |
кару́ндам |
карундамі |
| М. |
кару́ндзе |
карундах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
малахі́т
‘каштоўны камень; ювелірны выраб’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
малахі́т |
малахі́ты |
| Р. |
малахі́та |
малахі́таў |
| Д. |
малахі́ту |
малахі́там |
| В. |
малахі́т |
малахі́ты |
| Т. |
малахі́там |
малахі́тамі |
| М. |
малахі́це |
малахі́тах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
тапа́з
‘каштоўны камень; ювелірны выраб’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
тапа́з |
тапа́зы |
| Р. |
тапа́за |
тапа́заў |
| Д. |
тапа́зу |
тапа́зам |
| В. |
тапа́з |
тапа́зы |
| Т. |
тапа́зам |
тапа́замі |
| М. |
тапа́зе |
тапа́зах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
штампо́ўка
‘выраб; дэталь’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
штампо́ўка |
штампо́ўкі |
| Р. |
штампо́ўкі |
штампо́вак |
| Д. |
штампо́ўцы |
штампо́ўкам |
| В. |
штампо́ўку |
штампо́ўкі |
| Т. |
штампо́ўкай штампо́ўкаю |
штампо́ўкамі |
| М. |
штампо́ўцы |
штампо́ўках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
бавоўнапрадзе́нне, -я, н.
Выраб пражы з бавоўны.
|| прым. бавоўнапрадзі́льны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хіміка́т, -у, М -ка́це, мн. -ы, -аў, м.
Хімічны прэпарат, выраб.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мылаварэ́нне, -я, н.
Выраб мыла.
|| прым. мылава́рны, -ая, -ае.
М. завод.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шэрсцепрадзе́нне, -я, н.
Выраб пражы з шэрсці.
|| прым. шэрсцепрадзі́льны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ізумру́д
‘каштоўны камень; ювелірны выраб’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ізумру́д |
ізумру́ды |
| Р. |
ізумруда |
ізумру́даў |
| Д. |
ізумру́ду |
ізумру́дам |
| В. |
ізумру́д |
ізумру́ды |
| Т. |
ізумру́дам |
ізумру́дамі |
| М. |
ізумру́дзе |
ізумру́дах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)