Zúngenschlag
ein fálscher ~
ein gewándter ~ до́бра ўста́ўленае [тра́пнае] сло́ўца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zúngenschlag
ein fálscher ~
ein gewándter ~ до́бра ўста́ўленае [тра́пнае] сло́ўца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
provision
1) кля́ўзула,
2) забясьпе́чаньне на бу́дучыню
3) харчо́выя праду́кты, праві́зія
дастача́ць, пастаўля́ць праві́зію, харчо́выя прыпа́сы
•
- make provision
- provisions
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zastrzeżenie
zastrzeże|nie1.
2. пярэчанне;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
saving
1) выратава́льны
2) які́ ашчаджа́е, ашча́дны
3) які́ ро́біць агаво́рку, абмежава́ньне
1) ашчаджа́ньне
2) ашча́днасьць
•
- savings
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
reserve1
1. запа́с, рэзе́рв;
the gold reserve залаты́ запа́с
2. запаве́днік
3. стры́манасць; замкну́тасць
4.
5.
6.
♦
in reserve у запа́се;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
slip1
1. слі́зганне
2. памы́лка (нязначная); хі́ба;
make a slip зрабі́ць памы́лку
3. камбіна́цыя (бялізна)
4. пало́ска (паперы)
5. на́валачка
♦
give
a slip of a girl
a slip of the pen апі́ска;
a slip of the tongue
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
lapse
1) мала́я памы́лка, недагля́д -у
2) заняпа́д -у
3) міна́ньне, праміна́ньне
1) рабі́ць малу́ю памы́лку
2) занепада́ць, упада́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
reservation
1) абмежава́льная ўмо́ва,
2) рэзэрва́цыя
3) папярэ́дняя замо́ва, рэзэрва́цыя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
умо́ва
1. Bedíngung
абавязко́вая ўмо́ва únbedingte Voráussetzung;
ста́віць умо́вай zur Bedíngung máchen, die Bedíngung stéllen;
з умо́вай, каб … unter der Bedíngung [dem Vórbehalt], dass …;
умо́ва зада́чы
выко́нваць умо́вы die Bedíngungen befólgen [éinhalten
2.
умо́вы (абставіны) Verhältnisse
умо́вы пра́цы Árbeitsbedingungen
жыллёвыя ўмо́вы Wóhnverhältnisse
мясцо́выя ўмо́вы örtliche Verhältnisse;
у цяпе́рашніх умо́вах unter den gégenwärtigen Verhältnissen [Úmständen];
у ха́тніх умо́вах únter häuslichen Verhältnissen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)