сашчапі́ць, ‑шчаплю, ‑шчэпіш, ‑шчэпіць;
1. Злучыць, змацаваць адно з адным пры дапамозе сашчэпак, клямараў і пад.
2. Заціснуць, моцна трымаючы што‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сашчапі́ць, ‑шчаплю, ‑шчэпіш, ‑шчэпіць;
1. Злучыць, змацаваць адно з адным пры дапамозе сашчэпак, клямараў і пад.
2. Заціснуць, моцна трымаючы што‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фо́рма, -ы,
1. Знешні контур, вонкавы выгляд прадмета.
2. Від, тып, спосаб арганізацыі чаго
3. Знешні выгляд, знешні бок чаго
4. Устаноўлены ўзор, парадак чаго
5. Прыстасаванне для надання чаму
6. Аднолькавае па кроі, колеры
7. Сукупнасць прыёмаў і выяўленчых сродкаў мастацкага твора.
8. У мовазнаўстве: сродак выражэння граматычных катэгорый, узаемаадносін слоў у сказе.
9. звычайна
Па ўсёй форме (
У форме — у такім стане, калі праяўляюцца ўсе сілы, здольнасці, уменне; сабраны, падцягнуты.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
sacrifice
1) ахвярава́ньне, ахвя́рапрынашэ́ньне
2) ахвя́ра
3) стра́та
1) прыно́сіць ахвя́ру, ахвяро́ўваць
2) ахвяро́ўваць сабо́ю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
фо́рма
1.
в фо́рме ша́ра у фо́рме ша́ра;
фо́рма и содержа́ние фо́рма і змест;
пара́дная фо́рма пара́дная фо́рма;
спорти́вная фо́рма спарты́ўная фо́рма;
по фо́рме па фо́рме;
расти́тельные и живо́тные фо́рмы органи́змов раслі́нныя і жывёльныя фо́рмы аргані́змаў;
граммати́ческие фо́рмы граматы́чныя фо́рмы;
2. / фо́рмы (очертания фигуры) фо́рмы, -маў
◊
по всей фо́рме па ўсёй фо́рме;
ра́ди фо́рмы
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пастая́ць, ‑стаю́, ‑стаі́ш, ‑стаі́ць;
1. Стаяць некаторы час.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перагле́дзець, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць,
1. Агледзець, дагледзець усё, многае або ўсіх, многіх.
2. Разгледзець, абмеркаваць што‑н. нанава, яшчэ раз для ўнясення якіх‑н. змен, паправак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
good1
1. дабро́; кары́сць;
good and evil дабро́ і зло;
2. the good
♦
all to the good тым лепш;
be no good ма́рна;
do (
for good назаўсёды;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
conscious
1) сьве́дамы, сьвядо́мы чаго́, які́ разуме́е, усьведамля́е
2) сьве́дамы, прыто́мны
3) адчу́ты, адчува́ны
4) наўмы́сны, абду́маны, сьве́дамы
5) няёмкі; сарамлі́вы
•
- the conscious
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
recall
1) успаміна́ць, прыпаміна́ць, прыга́дваць
2)
а) адкліка́ць
б) браць наза́д, адклі́каць
1) прыпаміна́ньне
2) адклі́каньне
3) скасава́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
иску́сство
1. маста́цтва, -ва
прикладно́е иску́сство прыкладно́е маста́цтва;
произведе́ния иску́сства тво́ры маста́цтва;
Управле́ние по дела́м иску́сств Упраўле́нне па спра́вах маста́цтваў;
иску́сство для (ра́ди) иску́сства маста́цтва
2. (мастерство) майстэ́рства, -ва
вое́нное иску́сство вае́ннае майстэ́рства;
поварско́е иску́сство куха́рскае майстэ́рства (уме́льства);
типогра́фское иску́сство друка́рскае майстэ́рства;
владе́ть иску́сством шитья́ вало́даць майстэ́рствам шыцця́;
иску́сство руково́дства майстэ́рства кіраўні́цтва;
◊
из любви́ к иску́сству з любві́ да маста́цтва.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)