турбо́та, ‑ы,
1. Заклапочанасць чым‑н., неадольнае жаданне ажыццявіць што‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
турбо́та, ‑ы,
1. Заклапочанасць чым‑н., неадольнае жаданне ажыццявіць што‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Труд 1 ‘праца’ (неалагізм,
Труд 2, трут ‘сып, высыпка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Sórge
vóller ~n sein (um
wégen (
sich (
das ist méine geríngste ~ гэ́та менш за ўсё мяне́ турбу́е [хвалю́е];
das lass méine ~ sein! гэ́та мац спра́ва!, аб гэ́тым я паклапачу́ся!;
ich wérde ~n trágen, dass… я паклапачу́ся аб тым, каб…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ляжа́ць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1. Знаходзіцца ўсім целам на чым‑н. у гарызантальным становішчы (пра людзей і некаторых жывёл).
2. Знаходзіцца, размяшчацца на якой‑н. паверхні нерухома (бакавой часткай, гарызантальна);
3. Пакрываць, ахутваць сабою што‑н.
4. Змяшчацца, знаходзіцца дзе‑н.
5. Размяшчацца, займаць якую‑н. прастору; распасцірацца.
6. Праходзіць, пралягаць; мець напрамак куды‑н. (пра дарогу і пад.).
7. Быць укладзеным, надзетым тым ці іншым чынам.
8.
9. У спалучэнні са словамі «на душы», «на сэрцы», «на сумленні» азначае: быць прадметам затоеных турбот, пастаяннай трывогі, роздуму і пад.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дом, ‑а і ‑у;
1. ‑а. Будынак для жылля, размяшчэння устаноў і прадпрыемстваў.
2. ‑у. Чыё‑н. жылое памяшканне разам з гаспадаркай.
3. ‑а;
4. ‑у. Дынастыя, род.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
галава́, -ы́,
1. Верхняя частка цела чалавека або жывёлы, якая складаецца з чарапной каробкі і твару або морды жывёлы.
2. Адзінка падліку жывёлы.
3.
4. м.,
5.
6. Харчовы прадукт у форме шара, конуса.
Бедная галава — пра няшчаснага чалавека, які выклікае спагаду.
Брацца (узяцца) за галаву (
1) быць вельмі здзіўленым, уражаным чым
2) своечасова спахапіцца, зразумець.
Браць (узяць) у галаву што (
Валіць (перакладаць) з хворай галавы на здаровую (
Выкінуць з галавы каго-што (
Галава і два вухі (
Галава садовая (
Галава як рэшата (
Дайсці сваёй галавой (
Дурыць галаву (
Крукам (шастом) галавы не дастаць каму (
Лезці ў галаву (
Мець галаву (на плячах, на карку) (
На галаву (
На сваю галаву (
Прыйсці ў галаву (
Прытуліць галаву (
Як снег на галаву (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
БАРАДУ́ЛІН (Рыгор Іванавіч) (
Тв.:
Свята пчалы.
Белая яблыня грому.
Вечалле.
Паэмы прызвання.
Трэба дома бываць часцей...
Літ.:
Гарэлік Л.М. Зямля бацькоў дала мне права.
Клышка А. Адзін з майго пакалення // Клышка А. Права на верш.
Шклярэўскі І. Жывая душа: Фрагменты да
Зуёнак В. Лінія высокага напружання // На стрыжні часу.
Яго ж. Неба тваіх вачэй: Маналог з Ушаччыны // Зуёнак В. Лінія высокага напружання.
Арочка М. Нагбом з глыбінь // Арочка М. Галоўная служба паэзіі.
Бечык В. Неабходнасць прыгожага // Бечык В. Свет жывы і блізкі.
Яго ж. Свет увесь жывы табой... // Бечык В. Перад высокаю красою...
Караткевіч У. Шчыравала ў бары пчала... // Полымя. 1977. № 1;
Шпакоўскі Я. Узрушанасць.
Сямёнава А. «Шчаслівай зоркі самародак...» // Сямёнава А. Гарачы след таленту.
Лойка А. Па законах таленту // Лойка А. Паэзія і
Семашкевіч Р. Ганчарны круг паэта // Семашкевіч Р. Выпрабаванне любоўю.
Стральцоў М. Ад маладзіка да поўні // Барадулін Р.
Тарасюк Л. Вернасць вытокам.
Л.М.Гарэлік.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
звалі́ць 1, звалю́, зва́ліш, зва́ліць;
1. Ударам або штуршком паваліць, заваліць.
2.
3. Скінуць (што‑н. вельмі цяжкае).
4.
5. Неакуратна скідаць, беспарадкава злажыць куды‑н. у адно месца.
•••
звалі́ць 2, звалю́, зва́ліш, зва́ліць;
Зрабіць з шэрсці, пуху і пад. шляхам валення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
схава́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Пакласці так, каб нельга было знайсці; змясціць у патаемным месцы.
2. Пакласці, прыбраць куды‑н. для захаванасці.
3. Зрабіць нябачным, засланіўшы сабой.
4. Даць прыстанішча таму, хто хаваецца ад праследавання.
5. Прыкрыць, засцерагчы ад чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ле́гчы
○ л. ў дрэ́йф — лечь в дрейф;
◊ л. касцьмі́ — лечь костьми́;
л. на душу́ — лечь на́ душу;
л. на сэ́рца — лечь на се́рдце;
л. ў асно́ву — лечь в осно́ву;
л. ў зямлю́ (у магі́лу) — лечь в зе́млю (в моги́лу);
л. пад нож — лечь на опера́цию;
ка́менем л. — ка́мнем лечь
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)