манаты́пія
(ад мана- + -тыпія)
від друкаванай графікі, у якім алейныя фарбы ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
манаты́пія
(ад мана- + -тыпія)
від друкаванай графікі, у якім алейныя фарбы ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
паздзіра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Садраць што
2. Рэзкім рухам зняць усё, многае (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
брыдо́та, -ы,
1. Брыда (у 1
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
распласта́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Палажыць пластом, шчыльна прыціснуўшы да якой
2. Выцягнуць, раскінуўшы ў бакі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
расхапі́ць, -хаплю́, -хо́піш, -хо́піць; -хо́плены;
1. каго-што. Тое, што і расхапаць.
2. што. Хутка развесці, разамкнуць, разняць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цяпло́, -а́,
1. Нагрэты стан чаго
2. Цёплае надвор’е; цёплая пара года.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
wáhllos
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schränken
1) скрыжава́ць (
2) разво́дзіць (пілу)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Сажо́нкі ’стыль плавання з папераменным выкідваннем уперад то адной, то другой
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дані́зу,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)