Накол ’рог хусткі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Накол ’рог хусткі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трыгу́біца (трэгу́біца, трыгу́бка, тру́біца) ‘рыбалоўная снасць з трох палотнаў (дзве сеткі па баках з рэдкімі вочкамі — рэдзі, а сетка пасярод — густая з вочкам, куды трапляе рыба)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
удали́ть
1. (отдалить) аддалі́ць;
удали́ть предме́т от глаз аддалі́ць прадме́т ад вачэ́й;
2. (заставить уйти) вы́даліць; (выпроводить) вы́правадзіць,
удали́ть посторо́нних вы́даліць (вы́правадзіць) пабо́чных асо́б;
удали́ть из за́ла заседа́ния вы́даліць (вы́весці) з за́лы пасяджэ́ння;
удали́ть дете́й из ко́мнаты вы́весці дзяце́й з пако́я;
удали́ть из университе́та вы́ключыць з універсітэ́та;
3. (из организма, с какого-л. места
удали́ть о́пухоль вы́разаць пухлі́ну;
удали́ть ру́ку адрэ́заць руку́;
удали́ть зано́зу вы́няць (даста́ць, вы́цягнуць) стрэ́мку;
удали́ть больно́й
удали́ть пятно́ вы́весці (зні́шчыць) пля́му;
удали́ть снег с пло́щади прыбра́ць снег з пло́шчы, ачы́сціць пло́шчу ад сне́гу;
удали́ть во́лосы с чего́-л. ачы́сціць ад шэ́рсці (ад валасо́ў) што-не́будзь;
4. (устранить) устарані́ць; (отстранить) адхілі́ць; (отодвинуть) адсу́нуць; (избавиться) пазба́віцца;
удали́ть опа́сность адхілі́ць (устарані́ць) небяспе́ку.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
вы́рваць 1, ‑рву, ‑рвеш, ‑рве;
1. Выцягнуць, дастаць што‑н. рыўком; высмыкнуць.
2.
3. Рвучы з коранем, сабраць ураджай чаго‑н.
•••
вы́рваць 2, ‑рве;
Званітаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нала́дзіць, ‑ла́джу, ‑ла́дзіш, ‑ла́дзіць;
1. Адрамантаваць, паправіць што‑н. папсаванае, паламанае.
2. Зрабіць, стварыць.
3. Арганізаваць што‑н., ажыццявіць якое‑н. мерапрыемства.
4. Прывесці ў парадак, уладкаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падчапі́ць, ‑чаплю, ‑чэпіш, ‑чэпіць;
1. і
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прастая́ць, ‑стаю, ‑стаіш, ‑стаіць;
1. Правесці які‑н. час стоячы.
2. Прабыць на стаянцы, у лагеры і пад. які‑н. час.
3. Прабыць які‑н. час без дзеяння, не функцыяніруючы.
4. Заставацца без змен на працягу якога‑н. часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выбіва́ць
1. áusschlagen*
выбіва́ць з рук aus den Händen schlágen*;
выбіва́ць шы́бу éine Fénsterscheibe éinschlagen*;
выбіва́ць з сядла́ aus dem Sáttel hében*;
выбіва́ць даро́гу éine Stráße zerfáhren*;
2. (выпыліць) áusklopfen
выбіва́ць кана́пу das Sófa áusklopfen;
3. (штампаваць) prägen
выбіва́ць меда́ль éine Medaille [me´daljə] prägen;
4.
выбіва́ць чэк (den Preis) auf der Regísterkasse típpen;
◊ выбіва́ць гле́бу з пад ног den Bóden unter den Füßen wégziehen*;
выбіва́ць ду́расць з галавы́ die Dúmmheiten aus dem Kopf schlágen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
treat
1) ста́віцца, абыхо́дзіцца
2) лячы́ць
3) трактава́ць, разгляда́ць
4) абмярко́ўваць
5) частава́ць
6) фундава́ць, прастаўля́ць
1) пачасту́нак -ку
2) прые́мнасьць, асало́да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)