Смуро́д ‘непрыемны, агідны пах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Смуро́д ‘непрыемны, агідны пах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
увы́
но увы́! але́ на жаль!, ды дзе там!;
он до́лжен был прие́хать, но увы́! его́ ещё нет ён
увы́, э́то о́чень печа́льно на жаль, гэ́та ве́льмі су́мна;
увы́, наде́жды бо́льше нет на жаль, надзе́і больш няма́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
мане́ўр, ‑а,
1. Перамяшчэнне баявых сіл з мэтай нанесці ўдар праціўніку.
2.
3.
4.
[Фр. manoeuvre.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палічы́цца, ‑лічуся, ‑лічышся, ‑лічыцца;
1. Зрабіць узаемныя грашовыя разлікі; шчодра разлічыцца.
2.
3. Прыняць у разлік каго‑, што‑н.; ўлічыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
плюс 1, ‑а,
1. Матэматычны знак у выглядзе крыжыка (+), які ставіцца паміж лічбамі для абазначэння складання.
2. Крыжык, які ставіцца пры школьнай ацэнцы і абазначае некаторае перавышэнне яе.
3.
4.
[Ад лац. plus — больш.]
плюс 2, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сме́ртны, ‑ая, ‑ае.
1. Які канчаецца смерцю, звязаны са смерцю.
2. Такі, які не можа жыць вечна,
3. Такі, які пазбаўляе жыцця, вядзе да смерці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хвалява́нне, ‑я,
1. Рух хваль на паверхні вады, гайданне яе.
2. Нервовае ўзбуджэнне, выкліканае адчуваннем трывогі, радасці і пад.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
dawno
daw|noдаўно;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
A, a
I
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
з’е́хацца, з’едуся, з’едзешся, з’едзецца;
1. Сабрацца дзе‑н., прыехаўшы з розных месц (пра многіх, многае).
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)