Saepe dissimulare satius, quam vel ulcisci fuit
Часта лепш не звяртаць увагі на нешта, чым помсціць.
Часто лучше не обращать внимания на что-то, чем мстить.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Saepe dissimulare satius, quam vel ulcisci fuit
Часта лепш не звяртаць увагі на нешта, чым помсціць.
Часто лучше не обращать внимания на что-то, чем мстить.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Téufel
kléiner ~ чарцяня́;
ármer ~ небара́ка, бяда́к;
pfúi ~! цьфу, згінь ты!;
weiß der ~, was…! чорт ве́дае, што…!;
den ~ an die Wand málen малява́ць ро́зныя жа́хі;
sein gánzes Geld ist zum ~ gegángen усё
hol's der ~! каб
mag er sich zum ~ schéren! чорт
zum ~!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
attainment
1. дасягне́нне;
the attainment of the target дасягне́нне мэ́ты
2. (
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
baffle
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
but1
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
disturb
1. паруша́ць спако́й; турбава́ць;
2. непако́іць; хвалява́ць;
3. заміна́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
incorporate
1. уключа́ць; далуча́ць (да чаго
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
nape
at the nape of one’s neck на ка́рку;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
paperback
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stain1
1. пля́ма;
a stain remover сро́дак для вывядзе́ння пля́маў
2. цень, га́ньба;
the stain upon his honour цень на
3. фа́рба; пратра́ва; фарбава́льнік
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)