errand
1) даручэ́ньне
2) пабягу́шка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
errand
1) даручэ́ньне
2) пабягу́шка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fall short (of)
а)
б) не дасягну́ць
в) не става́ць, не хапа́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
foreshadow
прыме́та
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дэпута́т
пала́та дэпута́таў Deputíertenkammer
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
штатII
шта́ты наста́ўнікаў Léhrkörper
(
скарачэ́нне штатаў Stéllenplankürzung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заадно́
1. (разам, сумесна) im Éinverständnis, im Éinvernehmen, geméinsam;
2. (адначасова, мімаходам) zúgleich, gléichzeitig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заве́яць
1. (занесці снегам, пяском) verwéhen
2. (
3. (пачаць веяць) ánfangen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кі́слы
1. sáuer: herb (даўкі);
кі́слае малако́ Sáuermilch;
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
га́ньбіць, ‑блю, ‑біш, ‑біць;
1. Зневажаць чыю‑н. годнасць; асуджаць, няславіць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выка́знік, ‑а,
1. Галоўны член сказа, які абазначае дзеянне ці стан прадмета, выражанага дзейнікам; прэдыкат.
2. Тое, што і выразнік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)