Strom
1) (вялі́кая) рака́,
2) плынь, цячэ́нне (тс. перан.)
3) электры́чны ток
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Strom
1) (вялі́кая) рака́,
2) плынь, цячэ́нне (тс. перан.)
3) электры́чны ток
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ра́ка ’труна для мошчаў святых’ (
Рака́ ’прыродны вадаём, які пастаянна цячэ’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ława
ław|a1. лава; услон; парта (у школе);
2. доўгі нізкі стол;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
flow
1) цячы́, струме́ніцца; лі́цца; плы́сьці (пра раку́)
2) лёгка спада́ць, сплыва́ць (пра валасы́, во́пратку)
3) быць бага́тым або́ по́ўным празь верх
4) прыбыва́ць; падыма́цца (пра прыплы́ў)
2.ліць; заліва́ць, затапля́ць
3.1) плынь
2)
3) прыплы́ў, прылі́ў -ву
4) паво́дка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
інфарма́цыя, ‑і,
1. Тое, што і інфармаванне.
2. Паведамленне аб становішчы спраў у якой‑н. галіне, аб чыёй‑н. дзейнасці і пад.; звесткі аб чым‑н.
3. Сукупнасць якіх‑н. звестак, ведаў.
4. Звесткі, сігналы аб навакольным свеце, якія ўспрымаюць арганізмы ў працэсе жыццядзейнасці.
5. Звесткі, якія з’яўляюцца аб’ектам захоўвання, перадачы і перапрацоўкі.
6. Сукупнасць колькасных даных, выражаных пры дапамозе лічбаў, крывых або графіка, якая выкарыстоўваецца ў зборы і апрацоўцы якіх‑н. звестак.
7. У біялогіі — сукупнасць хімічна закадзіраваных сігналаў, якія перадаюцца ад аднаго жывога аб’екта другому (ад бацькоў патомкам) або ад адных клетак, тканак, органаў другім у працэсе развіцця арганізма.
•••
[Ад лац. informatio — растлумачванне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
руча́й
1. Невялікая рэчка,
2. Месца, дзе ў зямлі праходзіць ваданосны пласт; крынічная жыла (
3. Струмень дажджавой або снегавой вады; пракапаная канаўка кругом хаты (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Стру́га 1 ‘вельмі грузкая даліна, балоціна’ (
Стру́га 2 ‘венцер (з дубцоў)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́несці, ‑несу, ‑несеш, ‑несе;
1. Несучы, выдаліць адкуль‑н., выставіць за межы чаго‑н.
2. Хутка вывезці, вымчаць куды‑н.
3. Захапіўшы ў агульны
4.
5. Вытрымаць, перажыць, перанесці.
6. Прапанаваць на абмеркаванне, вырашэнне.
7. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі абазначае: утварыць дзеянне, якое адпавядае значэнню гэтых назоўнікаў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Стры́жань ‘асяродак, сарцавіна расліны’, ‘згустак гною ў нарыве’, ‘вось або апора чаго-небудзь’, ‘сярэдзіна ракі, быстрыня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ДАЖДЖАВА́ЛЬНЬІЯ МАШЫ́НЫ І ЎСТАНО́ЎКІ.
Прызначаны для палівання дажджаваннем
Дажджавальныя машыны маюць аўтаномны рухавік або прывод, трансмісію і хадавую частку. Бываюць шматапорныя (7 і болей апор з рознымі хадавымі часткамі) тыпу «Фрэгат», «Днепр» і шыроказахопныя (
Літ.:
Сапунков А.П. Применение дождевальной техники
А.Я.Вакар.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)