open up
а) раскрыва́ць (-ца), разго́ртваць (-ца)
б) пачына́ць (-ца),
в) разьвіва́ць (-ца)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
open up
а) раскрыва́ць (-ца), разго́ртваць (-ца)
б) пачына́ць (-ца),
в) разьвіва́ць (-ца)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
propose
1) прапанава́ць
2) падава́ць не́чую кандыдату́ру
3) падніма́ць, абвяшча́ць (тост)
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
trek
пахо́д -у
перасяля́цца (фурго́намі);
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
upholster
1) абця́гваць, абшыва́ць, абіва́ць мэ́блю,
2) дэкарава́ць пако́й (фіра́нкамі, што́рамі, дывана́мі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
По́ркацца ’корпацца, капацца ў чым-небудзь’, ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
полномо́чный
1. паўнамо́цны;
полномо́чный мини́стр паўнамо́цны міні́стр;
полномо́чный посо́л паўнамо́цны пасо́л (амбаса́дар);
полномо́чный представи́тель паўнамо́цны прадстаўні́к;
2. (уполномоченный) упаўнава́жаны;
я не полномо́чен э́то де́лать я не ўпаўнава́жаны гэ́та
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
notch
1. ступе́нь; узро́вень
2. зару́бка, зару́біна, засе́чка (
make/cut a notch on a stick
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
salve2
salve wounds кла́сці бальза́м на ра́ны, заго́йваць ра́ны;
salve one’s conscience
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Spanish2
Spanish America «Іспа́нская Аме́рыка», амерыка́нскія краі́ны з іспа́нскай мо́ваю
♦
Spanish money адны́ то́лькі сло́вы;
walk Spanish
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
spite2
♦
cut off one’s nose to spite one’s face зрабі́ць само́му сабе́ на злосць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)