Partíe
1) па́ртыя (тавару)
2)
3) экску́рсія, пікні́к
4)
5) па́ртыя,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Partíe
1) па́ртыя (тавару)
2)
3) экску́рсія, пікні́к
4)
5) па́ртыя,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
распіса́ць, ‑пішу, ‑пішаш, ‑піша;
1. Перапісаць асобна часткі чаго‑н.
2. Размеркаваць каго‑, што‑н. паміж кім‑, чым‑н., зрабіўшы аб гэтым адпаведны запіс.
3.
4. Размаляваць фарбамі, узорамі, накрыць роспісам (у 2 знач.).
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
schéiden
1.
1) аддзяля́ць
2) разво́дзіць (мужа і жонку)
2.
1) пакіда́ць
2) разві́твацца, расстава́цца
3.
1) разво́дзіцца (пра мужа і жонку)
2) разыхо́дзіцца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уступа́ць, уступі́цьII
1. (уваходзіць) éinrücken
2. (у арганізацыю) (in
уступа́ць у па́ртыю éiner Partéi béitreten;
3. (распачынаць якое-н дзеянне) eröffnen
уступа́ць у
уступа́ць у перамо́вы
уступа́ць у бі́тву
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адкла́сці, ‑кладу, ‑кладзеш, ‑кладзе; ‑кладзём, ‑кладзяце;
1. Адлажыць убок, палажыць побач.
2. Назбіраць, назапасіць; утварыць адклады.
3. Палажыць яйкі для захавання патомства.
4. Апусціць, адагнуць, адкінуць (аб прадметах, прымацаваных да чаго‑н. адным краем).
5. Перанесці на больш позні час; адтэрмінаваць.
6. У геаметрыі — адмераўшы, адзначыць адрэзак на прамой.
7.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
халасты́, ‑ая, ‑ое.
1. Які не ўступіў у
2. Які не прыводзіць у рух механізма, машыны; не рабочы.
3. Не здольны наравіць цэль; не баявы (пра стральбу).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Стан 1 ‘фігура, постаць чалавека’, ‘месца стаянкі, часовага пасялення’, ‘войска, адзін з ваюючых бакоў’, ‘саслоў’е, сацыяльны слой’, ‘машына ці сістэма машын’, ‘прыстасаванне’, ‘поўны камплект, набор чаго-небудзь (стан калёс)’, ‘становішча’ (
Стан 2 ‘сузор’е Млечны шлях’ (
Стан 3 ‘стан (дзеяслова)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
заключа́ть
1. (в тюрьму
заключа́ть в кре́пость саджа́ць у крэ́пасць;
2. (делать выводы) рабі́ць вы́вад, выво́дзіць;
я заключа́ю э́то из ва́ших слов я раблю́ вы́вад аб гэ́тым (я выво́джу гэ́та) з ва́шых слоў;
3. (оканчивать) канча́ць;
4. (договор, мир
5. (содержать в себе) змяшча́ць;
заключа́ть в себе́ змяшча́ць у сабе́;
◊
заключа́ть в объя́тия абніма́ць;
заключа́ть брак браць
заключа́ть в кавы́чки, в ско́бки браць у двуко́ссе, у ду́жкі;
заключа́ть под стра́жу браць пад ва́рту;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
Малжэнскі ’шлюбны’, ’сямейны’, малжэнства ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
уступі́ць I
1.
2. вступи́ть, войти́;
3. (стать ногой во что-л.) вступи́ть, ступи́ть;
4. (ступить) наступи́ть;
◊ у. у строй — вступи́ть в строй
уступі́ць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)