мяша́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Злучацца, змешвацца з чым‑н.
2. Прыходзіць у беспарадак, блытацца.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мяша́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Злучацца, змешвацца з чым‑н.
2. Прыходзіць у беспарадак, блытацца.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стра́ва, ‑ы,
1. Пэўным чынам прыгатаваныя для яды прадукты харчавання.
2. Адзін з відаў яды, які падаецца на абед, снеданне або вячэру.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АГУРО́К (Cucumis),
род аднагадовых травяністых раслін
Сцябло паўзучае,
Літ.:
Огурцы. 2 изд.
Ерохин И.Е., Стрельцов С.Д. Огурцы и томаты: на грядке, в теплице, в комнате. 2 изд. Донецк, 1991.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
habit
I1) звы́чка, прывы́чка
2)
а) мана́ская
б) амазо́нка (да́мскі гарніту́р для язды́ на ко́нях)
в) Archaic адзе́ньне
апрана́ць, адзява́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
зіхаце́ць, ‑хачу, ‑хаціш, ‑хаціць і зіхце́ць, ‑хчу, ‑хціш, ‑хціць;
1. Блішчаць, ззяць яркім, пералівістым святлом.
2. Ярка блішчаць, пералівацца, адбіваючы святло, праменне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
студзі́ць, студжу, студзіш, студзіць;
1. Рабіць халодным, дзьмучы на гарачую страву.
2. Халадзіць, марозіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мёд, мед, мэд, мід, мідь, мяды́ ’салодкае рэчыва з нектару кветак’, ’напітак з мёду’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
black2
1. чо́рны; цёмны;
a black night цёмная ноч;
turn black чарне́ць, счарне́ць;
2. чарнаску́ры, цемнаску́ры;
black race чо́рная
3. бру́дны;
black hands бру́дныя ру́кі
4. злы, зло́сны;
look black at
5. змро́чны, пану́ры; тужлі́вы; безнадзе́йны;
black despair ро́спач, безвыхо́дны адча́й;
black humour «чо́рны гу́мар», змро́чны гратэ́ск
♦
as black as ink чо́рны як са́жа; змро́чны, бязра́дасны;
black and blue уве́сь у сіняка́х;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
бе́лы
○ бе́лая гва́рдыя — бе́лая гва́рдия;
бе́лыя крывяны́я ша́рыкі — бе́лые кровяны́е ша́рики;
бе́лае мя́са — бе́лое мя́со;
бе́лая гара́чка — бе́лая горя́чка;
бе́лая
б. біле́т — бе́лый биле́т;
б. верш — бе́лый стих;
бе́лыя но́чы — бе́лые но́чи;
б. грыб — бе́лый гриб;
бе́лае зо́лата — бе́лое зо́лото;
бе́лае духаве́нства — бе́лое духове́нство;
б. ву́галь — бе́лый у́голь;
◊ бе́лая пля́ма — бе́лое пятно́;
б. свет — бе́лый свет;
рабі́ць бе́лае чо́рным — де́лать бе́лое чёрным;
сяро́д бе́лага дня — среди́ (средь) бе́лого дня;
шы́та бе́лымі ні́ткамі — ши́то бе́лыми ни́тками;
бе́лая варо́на — бе́лая воро́на;
я́сна, як б. дзень — я́сно, как бе́лый день;
све́ту бе́лага не ба́чыць — све́та бе́лого не ви́деть;
бе́лая косць (ко́стка) — бе́лая кость;
у б. свет як у капе́йку — в бе́лый свет как в копе́йку;
ка́зка пра бе́лага бычка́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
blood
1) кроў, крыві́
2) род -у
3) забо́йства, кровапралі́цьце
4) высо́кае радасло́ўе
5) паро́дзістасьць
1) прывуча́ць паляўні́чых саба́к да крыві́
2) право́дзіць баяво́е хрышчэ́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)