◎ Навыру́нку ’навідавоку’ (?): Тут, у нас, любы чалавек навырунку, відзен увесь (Масарэнка). Няясна; магчыма, звязана з навыр (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Навыру́нку ’навідавоку’ (?): Тут, у нас, любы чалавек навырунку, відзен увесь (Масарэнка). Няясна; магчыма, звязана з навыр (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Vórhof
1) пярэ́дні
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
птушы́ны Vógel-, Geflügel-;
птушы́ны
Птушы́ная Даро́га
◊ з вышыні́ птушы́нага палёту aus der Vógelperspektive
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
згарэ́лы, ‑ая, ‑ае.
Які згарэў; спалены.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жывёлагадо́ўчы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да жывёлагадоўлі, звязаны з ёй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лам’ё, ‑я,
1. Абломкі дрэва, драўніны; хлуд, ламачча.
2. Пабітыя, паламаныя рэчы; лом.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пахадзі́ць, ‑хаджу, ‑ходзіш, ‑ходзіць;
Хадзіць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разры́ць, ‑рыю, ‑рыеш, ‑рыю;
Рыючы, раскідаць, развярнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шпег, ‑а,
[Польск. szpieg.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
grange
1) фэ́рма з гаспада́рчымі пабудо́вамі
2) фэўда́льны або́ манасты́рскі
3) Archaic сьві́ран -а
•
- Grange
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)