даміно́ 1,
Маскарадны касцюм у выглядзе шырокага плашча
[Іт. domino.]
даміно́ 2,
Гульня ў 28 касцяных (ці
[Іт. domino.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даміно́ 1,
Маскарадны касцюм у выглядзе шырокага плашча
[Іт. domino.]
даміно́ 2,
Гульня ў 28 касцяных (ці
[Іт. domino.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патрыёт, ‑а,
Той, хто любіць сваю радзіму, свой народ і гатовы для іх на подзвігі.
[Ад грэч. patriōtēs — зямляк, суайчыннік.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўзве́рх,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рады́ска, ‑і,
1. Аднагадовая агародная скараспелая караняплодная расліна сямейства крыжакветных.
2.
3. Асобны караняплод гэтай расліны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
са́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да сала (у 1, 2 знач.).
2. Прызначаны для атрымання сала;
3. Забруджаны салам.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчырэ́ць, ‑эю, ‑эеш, ‑эе;
1. Станавіцца, рабіцца больш шчырым (у 1–3 знач.).
2. Упарта, старанна,
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мачоўнік ’касач жоўты, Iris pseudacorus L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прывяза́ць, ‑вяжу, ‑вяжаш, ‑вежа;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́рвацца, ‑рвуся, ‑рвешся, ‑рвецца;
1. Вызваліцца ад таго, што ўтрымлівае.
2. Вызваліцца, пазбавіцца ад якога‑н. уціску, прыгнёту, абмежавання, уплыву.
3. Апынуцца, аказацца далёка наперадзе.
4. Імгненна з’явіцца, выйсці на паверхню,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Арце́ль.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)