bungle
1) рабі́ць няўме́ла, недакла́дна, абыя́к
2) парта́чыць
3)
няўме́ла працава́ць; рабі́ць памы́лкі
3.дрэ́нная рабо́та, парта́цтва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bungle
1) рабі́ць няўме́ла, недакла́дна, абыя́к
2) парта́чыць
3)
няўме́ла працава́ць; рабі́ць памы́лкі
3.дрэ́нная рабо́та, парта́цтва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Насты́рны ’ўпарты, настойлівы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пераваро́т ’рэзкі паварот, змены ў развіцці, ходзе чаго-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
па́дла, ‑ы,
1. Труп жывёліны; мярцвячына.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВІТКЕ́ВІЧ Ян Праспер
(Іван Віктаравіч; 6.7.1808,
падарожнік,
Літ.:
Грицкевич В.П. От Нёмана к берегам Тихого океана.
В.П.Грыцкевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Лабу́да ’негаспадарлівы чалавек, гультай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прака́за, пракажо́ны (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
perish
1.
2.
♦
perish the thought
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
га́дзіць
1. (экскрэментам) sich entléeren;
2. (
3. (шкодзіць) scháden
4. (нудзіць) Ékel empfínden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
taint
1) пля́ма, зага́на
2) мара́льная пля́ма; га́ньба
пэ́цкаць, пля́міць;
пэ́цкацца, пля́міцца; зара́жацца; псава́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)