псава́ць verdrben* vt; zu Grnde rchten;

псава́ць сабе́ не́рвы sine Nrven [-f- і -v-] ruineren [zu Grnde [zugrnde] rchten]

псава́ць кроў böses Blut mchen [schaffen*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

läderen

vt псава́ць, пашко́джваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

demoleren

vt разбура́ць, псава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verkrksen

vt разм. (са)псава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vernzieren

vt няве́чыць, псава́ць (выгляд)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

frzen

vi груб. псава́ць паве́тра

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ptzen

vi разм. дрэ́нна рабі́ць, псава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verptzen

vt разм. (са)псава́ць, змарнава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

break wind

псава́ць паве́тра

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

губі́ць (псаваць, нішчыць) verdrben* vt; vernchten vt, zerstören vt (разбураць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)