заквэ́цацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заквэ́цацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зба́лаваць, ‑лую, ‑луеш, ‑луе;
Сапсаваць празмерным балаўством, патураннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дакупа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Скончыць купанне каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вундэркі́нд, ‑а,
[Ад ням. Wunderkind — цуд-дзіця.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скрыча́цца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укалыха́ць, ‑лышу, ‑лышаш, ‑дыша;
Калышучы, заставіць заснуць; закалыхаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
humour2
humour a child пе́сціць, ба́лаваць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
impertinent
an impertinent question/child дзёрзкае пыта́нне/
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ба́цька, -і,
1. Мужчына ў адносінах да сваіх дзяцей; тата.
2. Ветлівы зварот да старога чалавека.
3. Самец у адносінах да свайго патомства.
4. чаго. Заснавальнік, родапачынальнік чаго
Выліты бацька, копія бацька (
Прыёмны бацька — чалавек, які прыняў
Увесь у бацьку (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзетдо́м, -а,
Дзіцячы дом, выхаваўчая ўстанова для дзяцей, якія засталіся без бацькоўскай апекі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)