радні́цца, радню́ся, ро́днішся, ро́дніцца;
1. Уступаць у адносіны роднасці,
2. Збліжацца, мець падабенства.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
радні́цца, радню́ся, ро́днішся, ро́дніцца;
1. Уступаць у адносіны роднасці,
2. Збліжацца, мець падабенства.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
свая́цкі, -ая, -ае.
1. Заснаваны на сваяцтве, які мае адносіны да
2. Блізкі па агульнасці паходжання.
3. Уласцівы сваякам, блізкім людзям; сардэчны, цёплы.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verwándtschaftsbezeichnung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Verschwägerung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дзетдо́мавец, ‑домаўца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сватаўство́, ‑а,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
consanguinity
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
сваяўство́, -а́,
1. Адносіны паміж людзьмі, якія маюць агульных продкаў, а таксама паміж сваякамі тых, хто пажаніўся.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Гузы́нства ’сяброўства’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бражка (брашка) ’радня,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)