себе́II
ничего́ себе́
идёт себе́
так себе́ так
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
себе́II
ничего́ себе́
идёт себе́
так себе́ так
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
средне
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
жундзе́ць
‘жундзець нешта
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| жундзе́ю | жундзе́ем | |
| жундзе́еш | жундзе́еце | |
| жундзе́е | жундзе́юць | |
| Прошлы час | ||
| жундзе́ў | жундзе́лі | |
| жундзе́ла | ||
| жундзе́ла | ||
| Загадны лад | ||
| жундзе́й | жундзе́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| жундзе́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
напукча́ць
‘незадаволена прабурчаць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| напукчу́ | напукчы́м | |
| напукчы́ш | напукчыце́ | |
| напукчы́ць | напукча́ць | |
| Прошлы час | ||
| напукча́ў | напукча́лі | |
| напукча́ла | ||
| напукча́ла | ||
| Загадны лад | ||
| напукчы́ | напукчы́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| напукча́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
перабу́бніваць
‘перагаворваць, паўтараць чужыя словы
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| перабу́бніваю | перабу́бніваем | |
| перабу́бніваеш | перабу́бніваеце | |
| перабу́бнівае | перабу́бніваюць | |
| Прошлы час | ||
| перабу́бніваў | перабу́бнівалі | |
| перабу́бнівала | ||
| перабу́бнівала | ||
| Загадны лад | ||
| перабу́бнівай | перабу́бнівайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| перабу́бніваючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
нішто́².
1.
2.
3. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сябе́,
Указвае на адносіны дзеяння да таго, хто яго ўтварае (дзейніка), адпавядаючы па сэнсе асабовым займеннікам любой асобы і ліку.
Выйсці з сябе — раззлавацца.
Замкнуцца ў
Не па
Па
Сам не ў
У сябе хто (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
самаўнушэ́нне, -я,
Унушэнне чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мы́ркаць
‘гаварыць, запінаючыся, спыняючыся на паўслове; наспеўваць пра зубы,
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| мы́ркаю | мы́ркаем | |
| мы́ркаеш | мы́ркаеце | |
| мы́ркае | мы́ркаюць | |
| Прошлы час | ||
| мы́ркаў | мы́ркалі | |
| мы́ркала | ||
| мы́ркала | ||
| Загадны лад | ||
| мы́ркай | мы́ркайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| мы́ркаючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
self-addressed
a self-addressed envelope канве́рт, адрасава́ны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)