◎ Пісклё, п(склёпак піскпёнык, піскля, піскля праснак. пісклянём піскляня ’кураня’, * птушаня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пісклё, п(склёпак піскпёнык, піскля, піскля праснак. пісклянём піскляня ’кураня’, * птушаня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
неапе́раны, ‑ая, ‑ае.
Не пакрыты пер’ем (аб птушаняці).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пагу́шкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пацясні́ць, ‑цясню, ‑цясніш, ‑цясніць; ‑цяснім, ‑цесніце;
Прымусіць размясціцца цясней; пазбавіць часткі занятай плошчы; ушчыльніць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
chick
1) куранё, кураня́
2)
3) дзіця́
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
устрапяну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
Тое, што і страпянуцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
chicken
1. кураня́, куранё
2. птушаня́,
3. ку́рыца, кура́ціна (страва)
4.
♦
a chicken-and-egg situation/problem сітуа́цыя/прабле́ма, у яко́й ця́жка адро́зніць прычы́ну ад вы́ніку;
don’t count your chickens before they’re hatched кураня́т уво́сень лі́чаць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Пту́шка (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Піск ’тонкі, высокі гук’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)