пасвяча́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пасвяча́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
схі́міць
‘
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| схі́млю | схі́мім | |
| схі́міш | схі́міце | |
| схі́міць | схі́мяць | |
| Прошлы час | ||
| схі́міў | схі́мілі | |
| схі́міла | ||
| схі́міла | ||
| Загадны лад | ||
| схі́м | схі́мце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| схі́мячы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
высвяча́ць
‘
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| высвяча́ю | высвяча́ем | |
| высвяча́еш | высвяча́еце | |
| высвяча́е | высвяча́юць | |
| Прошлы час | ||
| высвяча́ў | высвяча́лі | |
| высвяча́ла | ||
| высвяча́ла | ||
| Загадны лад | ||
| высвяча́й | высвяча́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| высвяча́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
рукапаклада́ць
‘
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| рукапаклада́ю | рукапаклада́ем | |
| рукапаклада́еш | рукапаклада́еце | |
| рукапаклада́е | рукапаклада́юць | |
| Прошлы час | ||
| рукапаклада́ў | рукапаклада́лі | |
| рукапаклада́ла | ||
| рукапаклада́ла | ||
| Загадны лад | ||
| рукапаклада́й | рукапаклада́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| рукапаклада́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
хіратаніса́ць
‘
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| хіратаніса́ю | хіратаніса́ем | |
| хіратаніса́еш | хіратаніса́еце | |
| хіратаніса́е | хіратаніса́юць | |
| Прошлы час | ||
| хіратаніса́ў | хіратаніса́лі | |
| хіратаніса́ла | ||
| хіратаніса́ла | ||
| Загадны лад | ||
| хіратаніса́й | хіратаніса́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| хіратаніса́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
éinsegnen
1) асвяча́ць,
2) канфірмава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ordain
1.
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ordiníeren
1)
2) прыпі́сваць (лякарства)
3) рабі́ць прыём (хворых)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pasować
I pas|ować1. прыладжваць; прыстасоўваць;
2. пасаваць, падыходзіць;
1.
2. адступаць; адмаўляцца
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
посвяща́ть
1. (кого, что, во что) дзялі́цца (з кім, чым, з чым); адкрыва́ць (каму, чаму, што); знаёміць (каго, што, з чым); інфармава́ць (каго, што, аб чым); раска́зваць (каму, чаму, пра што); уво́дзіць (каго, што, у што);
2. (кого, что, кому, чему) прысвяча́ць;
3. (возводить в звание)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)