павынішча́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; зак., каго-што.

Вынішчыць, знішчыць усіх, многіх або ўсё, многае.

П. пустазелле.

П. тараканаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

пазнішча́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны; зак., каго-што.

Знішчыць усіх, многіх або ўсё, многае.

П. ваўкоў.

П. лясы.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

вы́таптаць, -пчу, -пчаш, -пча; -пчы; -птаны; зак., што.

Топчучы, сапсаваць, знішчыць.

В. пасевы.

|| незак. выто́птваць, -аю, -аеш, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

зруйнава́ць, -ну́ю, -ну́еш, -ну́е; -ну́й; -нава́ны; зак., што.

Разбурыць, ператварыць у руіны або знішчыць.

|| наз. зруйнава́нне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

разбуры́ць, -буру́, -бу́рыш, -бу́рыць; -бу́раны; зак., што.

1. Б’ючы, ламаючы, знішчыць, ператварыць у руіны.

Р. дом.

Р. мост.

2. перан. Парушыць, разладзіць, знішчыць.

Р. планы непрыяцеля.

Р. сям’ю.

|| незак. разбу́рваць, -аю, -аеш, -ае і разбура́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.

|| наз. разбу́рванне, -я, н. і разбурэ́нне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

разбайдава́ць

‘сапсаваць, знішчыць што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. разбайду́ю разбайду́ем
2-я ас. разбайду́еш разбайду́еце
3-я ас. разбайду́е разбайду́юць
Прошлы час
м. разбайдава́ў разбайдава́лі
ж. разбайдава́ла
н. разбайдава́ла
Загадны лад
2-я ас. разбайду́й разбайду́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час разбайдава́ўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

спажа́рыць

‘спаліць, знішчыць пажарам што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. спажа́ру спажа́рым
2-я ас. спажа́рыш спажа́рыце
3-я ас. спажа́рыць спажа́раць
Прошлы час
м. спажа́рыў спажа́рылі
ж. спажа́рыла
н. спажа́рыла
Загадны лад
2-я ас. спажа́р спажа́рце
Дзеепрыслоўе
прош. час спажа́рыўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

вы́душыць

‘выламаць; знішчыць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. вы́душу вы́душым
2-я ас. вы́душыш вы́душыце
3-я ас. вы́душыць вы́душаць
Прошлы час
м. вы́душыў вы́душылі
ж. вы́душыла
н. вы́душыла
Загадны лад
2-я ас. вы́душы вы́душыце
Дзеепрыслоўе
прош. час вы́душыўшы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

вы́пляндраваць

‘сапсаваць, знішчыць каго-небудзь, што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. вы́пляндрую вы́пляндруем
2-я ас. вы́пляндруеш вы́пляндруеце
3-я ас. вы́пляндруе вы́пляндруюць
Прошлы час
м. вы́пляндраваў вы́пляндравалі
ж. вы́пляндравала
н. вы́пляндравала
Загадны лад
2-я ас. вы́пляндруй вы́пляндруйце
Дзеепрыслоўе
прош. час вы́пляндраваўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

вы́травіць

‘зрабіць адбітак; знішчыць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. вы́траўлю вы́травім
2-я ас. вы́травіш вы́травіце
3-я ас. вы́травіць вы́травяць
Прошлы час
м. вы́травіў вы́травілі
ж. вы́травіла
н. вы́травіла
Загадны лад
2-я ас. вы́траві вы́травіце
Дзеепрыслоўе
прош. час вы́травіўшы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)