воспламени́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
воспламени́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
назапа́льваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запа́льваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запаля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запа́льванне, -я,
1.
2. Прыстасаванне, якім выклікаецца загаранне паліва ў рухавіках унутранага згарання (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
запа́лены, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запа́льваць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
назапа́льваць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падце́пліць
‘падагрэць што-небудзь,
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| падце́плю | падце́плім | |
| падце́пліш | падце́пліце | |
| падце́пліць | падце́пляць | |
| Прошлы час | ||
| падце́пліў | падце́плілі | |
| падце́пліла | ||
| падце́пліла | ||
| Загадны лад | ||
| падце́плі | падце́пліце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| падце́пліўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
запажа́рыць
‘узняць пажар; узняцца пажарам (як пажар);
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| запажа́ру | запажа́рым | |
| запажа́рыш | запажа́рыце | |
| запажа́рыць | запажа́раць | |
| Прошлы час | ||
| запажа́рыў | запажа́рылі | |
| запажа́рыла | ||
| запажа́рыла | ||
| Загадны лад | ||
| запажа́р | запажа́рце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| запажа́рыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)