напаўкачэ́ўнік, ‑а, м.

Той, хто жыве напаўкачавым жыццём.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Налажы́ць, у выразе: налажы́ць галаво́ю ’панесці смерць, памерці’, параўн.: Баба варажыла, пакуль галавою налажыла (Янк. БП); И коникоў потрацишь, и сам голоўкой наложышь (Шн.), укр. наложи́ти голово́ю, душе́ю ’ахвяраваць жыццём, загубіць жыццё, душу; скласці галаву’, польск. nałożyć głową, zdrowiem, życiem ’заплаціць галавой, здароўем, жыццём’. Развіццё значэння дзеяслова налажы́ць ’накласці’, гл. лажы́ць, праз стадыю ’накласці плату, ахвяру на што-небудзь’, параўн. рус. налог ’падатак’, да ’заплаціць (галавою)’, параўн. тураўск. накла́сці (наложы́ць) голово́ю ’загінуць’ (ТС).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Lbensüberdruss

m -es пе́расыць жыццём

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

агульнажыццёвы, ‑ая, ‑ае.

Звязаны са звычайным, штодзённым жыццём. Агульнажыццёвыя інтарэсы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

унутрыпарты́йны, ‑ая, ‑ае.

Звязаны з унутраным жыццём, дзейнасцю партыі. Унутрыпартыйная дэмакратыя.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

развіта́цца сов. попроща́ться, распроща́ться, прости́ться; откла́няться;

р. з жыццём — распроща́ться с жи́знью

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

hands-on [ˌhændzˈɒn] adj. практы́чны, жыццёвы, звя́заны з жыццём;

hands-on experience практы́чны во́пыт

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

tranquil [ˈtræŋkwɪl] adj. fml ці́хі, мі́рны, спако́йны;

lead a tranquil life жыць спако́йным жыццём

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

vrleben

vt пака́зваць пры́клад сваі́м жыццём

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

рискова́ть несов. рызыкава́ць;

рискова́ть жи́знью рызыкава́ць жыццём;

вы риску́ете опозда́ть вы рызыку́еце спазні́цца;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)