вы́дужаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́дужаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ostać się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Вы́стай ’агароджанае месца для жывёлы (у полі або лесе)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
last3
1. праця́гвацца; трыма́цца;
2. (таксама last out) вы́трымаць,
3. хапа́ць (быць дастатковым);
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ustać
IПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
чарга́, ‑і,
1. Пэўны парадак, паслядоўнасць у адбыванні чаго‑н.
2. Чыё‑н. месца ў якой‑н. чарговасці, права каго‑н. дзейнічаць адпаведна чарговасці.
3. Група людзей, якія чакаюць атрымання чаго‑н. у парадку чарговасці і размяшчаюцца звычайна адзін за адным.
4. Пэўная колькасць патронаў, снарадаў, выпушчаная аўтаматычнай зброяй за адзін прыём.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зго́дны, ‑ая, ‑ае; ‑дзён, ‑дна.
1. Які выражае, дае згоду (у 1 знач.) на што‑н.
2.
3. Які супадае з чым‑н.; падобны, аднолькавы.
4. Дружны; аднадушны.
5. Узгоднены, зладжаны.
6. Стройны, гарманічны (пра музыку, спевы).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стрыма́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Спыніць, запыніць на хаду; затрымаць, задаволіць (рух, ход, дзеянне).
2. Вытрымаць які‑н. цяжар, націск.
3. Процістаяць напору, націску каго‑, чаго‑н.
4. Не даць чаму‑н. праявіцца на поўную сілу, выявіцца поўнасцю.
5. Абмежаваць, зменшыць велічыню, ступень, сілу праяўлення чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)