угару́,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
угару́,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ábpassen
1) прымяра́ць; прыла́джваць
2) чака́ць, падпільно́ўваць;
éine Gelégenheit ~ вы́браць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
momentán
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
А́ЛІБІ (ад
у крымінальным працэсе акалічнасць, якая сведчыць пра адсутнасць асобы на месцы злачынства ў
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МО́ЙРЫ,
у старажытна-грэчаскай міфалогіі тры багіні лёсу, дочкі Зеўса і Феміды. Першая з іх — Клота прадзе нітку чалавечага жыцця, другая — Лахесіс вызначае лёс, трэцяя — Атропас (Немінучая) у вызначаны
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
о́ко во́ка, -ка
◊
в мгнове́ние о́ка у вокамгне́нне, у адзін
бере́чь как зени́цу о́ка берагчы́ як зрэ́нку во́ка.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перцыпі́раваць
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фа́зіс
(
першы
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
зе́ўра, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перцыпі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
[Лац. percipere — успрымаць, адчуваць, разумець.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)