блі́нчык, ‑а,
Тонкі блін з пшанічнай мукі (ці з прэснага пшанічнага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
блі́нчык, ‑а,
Тонкі блін з пшанічнай мукі (ці з прэснага пшанічнага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наслаі́ць, ‑слаю, ‑слоіш, ‑слоіць;
1. Накласці слаямі.
2. Падзяліць на слаі нейкую колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перакі́слы, ‑ая, ‑ае.
Занадта кіслы, які страціў свае якасці ад доўгага браджэння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзе́жка, ‑і,
Драўляная, крыху звужаная к верху пасудзіна з прамых клёпак (для заквашвання
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
барбаці́н, ‑а і ‑у,
1. ‑у. Фаянсавае
2. ‑а. Ваза з расфарбаванымі пукатымі кветкамі і лісцем.
[Фр. barbotine.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вы́скрабак ’булачка з
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
заква́ска
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
круаса́н
(
булка са слаёнага слоенага
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
spongy
1) губча́ты, губкава́ты
2) зь дзі́ркамі, дзіра́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
про́свіра
(
белая круглая булачка з крутога прэснага
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)