падцвісці, ‑цвіце; зак.

Разм. Пакрыцца цвіллю ў некаторых месцах; крыху зацвісці. Сыр падцвіў. Хлеб падцвіў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

патуль, прысл.

Разм. Да таго часу. Пакуль у гумне цэп, патуль на стале хлеб. Прыказка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

упячыся, упячэцца; упякуцца; пр. упёкся, упяклася, ‑лося; зак.

Спячыся да поўнай гатоўнасці. Хлеб добра ўпёкся.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прапячы дзеяслоў | закончанае трыванне

  1. Даць спячыся да поўнай гатоўнасці.

    • П. мяса.
  2. Прапаліць чым-н. моцна нагрэтым.

    • П. дзірку ў дошцы.
  3. Правесці які-н. час, пекучы што-н.

    • Усю ноч прапяклі хлеб.

|| незакончанае трыванне: прапякаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

раскроіць дзеяслоў | закончанае трыванне

  1. Кроячы, разрэзаць.

    • Р. матэрыял на касцюмы.
  2. Парэзаць на часткі (пераважна пра хлеб).

  3. Нанесці глыбокую сечаную рану, рассячы (размоўнае).

    • Р. лоб шабляй.

|| незакончанае трыванне: раскройваць.

|| назоўнік: раскройванне і раскрой.

|| прыметнік: раскройны.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

ачарсцве́лы

1. (хлеб і г. д) trócken, hart;

2. перан hártherzig, verstéinert, únempfíndlich

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

сі́тніца ж разм (хлеб) Wéißbrot n -(e)s, -; das Brot aus gesíebtem Mehl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

А́ртус ’пасвячоны пасхальны хлеб’ (Рам.). Рус. артос, дыял. артус, укр. артус ’тс’. Ст.-рус. артусъ з XII ст. з грэч. ἄρτοςхлеб’, уласна ’прыгатаванае’ ад ἀρτύω ’рыхтую’ (Фасмер, 1, 89). Параўн. аркуш2.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

нарком, ‑а, м.

Народны камісар. Паважна старыя вітаюць наркома, Падносяць хлеб-соль, караваі і мёд. Купала.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

хала, ‑ы, ж.

Біты белы хлеб прадаўгаватай формы. Маці паставіла гасцям гарэлку, шабасовую рыбу, халу. Бядуля.

[Стараж.-яўр.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)