surface2 [ˈsɜ:fɪs] v.

1. пакрыва́ць чым-н. цвёрдым (дарогу, сцяну і да т.п.)

2. выво́дзіць, усплыва́ць (на паверхню);

He suddenly surfaced in the town. infml Ён нечакана з’явіўся ў горадзе.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

overlap [ˌəʊvəˈlæp] v.

1. частко́ва пакрыва́ць, перакрыва́ць;

These planks must overlap. Гэтыя планкі павінны заходзіць адна за адну.

2. частко́ва супада́ць;

His visit and mine overlapped. Мы былі там амаль адначасова.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

cap2 [kæp] v.

1. надзява́ць ша́пку; пакрыва́ць верх

2. крыць; узя́ць верх; перагна́ць, перасягну́ць

3. sport прыня́ць у склад/саста́ў кама́нды

cap an anecdote расказа́ць яшчэ́ больш сме́шную гісто́рыю

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

облека́ть несов.

1. (одевать) уст. адзява́ць;

2. перен. (покрывать) пакрыва́ць; (окутывать) ахіна́ць;

3. перен. (воплощать) увасабля́ць; (выражать) выка́зваць; надава́ць (што);

4. перен. (наделять) надзяля́ць (чым); см. обле́чьI;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

lacker, lacquer

[ˈlækər]

1.

n.

ляк -у m.

2.

v.t.

1) пакрыва́ць ля́кам

2) Sl. прыхаро́шваць, прыгла́джваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

mildew

[ˈmɪldu:]

1.

n.

цьвіль, пле́сьня f.; бро́сьня f. (на ва́дкасьці)

2.

v.

пакрыва́ць (-ца) пле́сьняю, пле́сьнець

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

Дзя́га ’раменны пояс’ (Сцяшк.). Параўн. рус. дыял. дя́га ’скураны рамень’, ’сіла, рост’, укр. дыял. палес. дяг ’паласа лыка’, славен. déga ’рамень’, ст.-рус. дѧгъ ’тс’. Гэты назоўнік, як мяркуюць (гл. Трубачоў, Эт. сл., 5, 24–25), таго ж кораня, што і прасл. дзеяслоў *dęgtʼi, які захаваўся дрэнна (у кампазіцыі *obdęgati). З і.-е. моў параўн. літ. deñgtiпакрываць’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

invest

[ɪnˈvest]

v.t.

1) уклада́ць (капіта́л), інвэстава́ць

2) пакрыва́ць, апрана́ць, ахіна́ць, аху́тваць

3) (with) надзяля́ць ула́дай, паўнамо́цтвамі, пра́вам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

sculpture

[ˈskʌlptʃər]

1.

n.

скульпту́ра f.

2.

v.t.

1) высяка́ць; часа́ць, выраза́ць; ляпі́ць

2) пакрыва́ць або́ ўпрыго́жваць разьбо́ю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

pociągać

незак.

1. цягнуць; тузаць;

pociągać za sznurek — цягнуць за вяровачку;

2. пакрываць;

pociągać drzewo pokostem — пакрываць дрэва пакостам;

3. перан. прыцягваць; прывабліваць; цягнуць;

pociągać kogo do odpowiedzialności — прыцягваць каго да адказнасці;

4. выклікаць; цягнуць (за сабой)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)