жало́н
(
вяха, пры дапамозе якой вызначаюць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
жало́н
(
вяха, пры дапамозе якой вызначаюць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
норд-ве́ст
(
1) паўночны захад, паўночна-заходні
2) паўночна-заходні вецер.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
норд-о́ст
(
1) паўночны ўсход, паўночна-ўсходні
2) паўночна-ўсходні вецер.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эмпірыясімвалі́зм, ‑у,
Суб’ектыўна-ідэалістычны
[Ад грэч. empeiría — вопыт і symbolon — умоўны знак, прыкмета.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пралама́цца, 1 і 2
1. Ламаючыся, утварыць у сабе адтуліну, дзірку.
2. Змяніць свой
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пралама́ць, -амлю́, -о́міш, -о́міць; -амі; -ама́ны;
1. Зрабіць дзірку, пралом, прабіць наскрозь.
2. Змяніць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
галс, ‑а,
1. Снасць паруснага судна, якой прымацоўваецца да мачты ніжні пярэдні вугал косага паруса.
2.
3. Адрэзак шляху судна ад павароту да павароту.
[Гал. hals.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзвы́нкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Утвараць высокія звінючыя гукі (пра шкло, метал, насякомых і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГІДРАІЗАГІ́ПСЫ
(ад гідра... + іза... +
лініі на карце, якія злучаюць пункты з аднолькавай вышынёй паверхні грунтавых вод над умоўнай нулявой паверхняй. Выкарыстоўваюцца на гідрагеалагічных картах. Дазваляюць вызначыць
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
úmleiten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)