гла́дзіцца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца;
1. Паддавацца гладжанню (у 2 знач.).
2. Гладзіць, прасаваць сабе вопратку.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гла́дзіцца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца;
1. Паддавацца гладжанню (у 2 знач.).
2. Гладзіць, прасаваць сабе вопратку.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
радно́, ‑а,
Тоўстае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
се́ткавы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да сеткі (у 1, 2 знач.).
2. Які мае адносіны да электрычнай сеткі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Клу́тчык ’кіёчак у клешні ніта, у вале ткацкага станка, за які прымацоўваецца пража ці
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пурто́к ’тканы настольнік з узорамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
surówka
1. чыгун;
2. нябеленае
3. цэгла-сырэц;
4. салата (з сырой агародніны)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Льняні́ца, ляны́ца, лляны́ца, лені́ца ’льняное валакно высокага гатунку’, ’пража’, ’тонкае льняное
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сыраві́на ’матэрыял для далейшай апрацоўкі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
лінагравю́ра
(ад
пукатая гравюра на лінолеуме або падобных на яго палімерна-пластычных матэрыялах, па тэхніцы блізкая да ксілаграфіі, а таксама адбітак з яе.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
linen
1) лён (
2) бялі́зна
ільняны́
•
- wash one’s dirty linen in public
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)