прэцэ́сія, ‑і, ж.
Спец. Рух восі ўласнага вярчэння цвёрдага цела, пры якім яна апісвае кругавую канічную паверхню.
[Лац. praecessio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спруцяне́лы, ‑ая, ‑ае.
Разм. Скарчанелы, застылы. [Чырвонаармеец і дзяўчынка] прайшлі паўз таго немца, і яна бачыла яго, доўгага, спруцянелага. Чорны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фа́лінь, ‑я, м.
Спец. Трос на носе або на карме шлюпкі, якім яна прывязваецца да чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Мы́льца, мыльцы ’гарохавы кісель, густая каша з гарохавай мукі’ (Нас., Касп., Анім. дад.). Да мыла (гл.). Названа так паводле формы, падобнай да кавалачкаў самаробнага мыла: кашу, пасля таго як яна застыне, рэзалі на кавалачкі і елі з канапляным алеем.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Наспаты́чку ’насустрач’ (в.-дзв., Сл. ПЗБ). Да спаткаць ’сустрэць’ хутчэй за ўсё па прадуктыўнай словаўтваральнай мадэлі, характэрнай для прыслоўяў, параўн. нараспашку, навыцяжку і пад., паколькі цяжка дапусціць прамежкавую ступень у выглядзе назоўніка спатычка ’спатканне’, хаця тэарэтычна яна здаецца натуральнай.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
borne [bɔ:n] p.p. → bear2 : She has borne three children. Яна нарадзіла траіх дзяцей.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
spender [ˈspendə] n. марнатра́вец, мот, манта́ч, транжы́р;
She’s a big spender. Яна добрая мантачка.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
super [ˈs(j)u:pə] adj. infml цудо́ўны, надзвыча́йны;
She is a super cook. Яна цудоўна гатуе.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
surprisingly [səˈpraɪzɪŋli] adv. надзвыча́йна; незвыча́йна; нечака́на;
She looked surprisingly well. Яна выглядала надзіва добра.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
untouched [ʌnˈtʌtʃt] adj. некрану́ты;
She left the food untouched. Яна не дакранулася да ежы.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)