spectacle [ˈspektəkl] n. відо́вішча; сцэ́на;

a moving spectacle захапля́льнае відо́вішча;

The sunrise was a tremendous spectacle. Усход сонца ўяўляў сабою цудоўную сцэну.

make a spectacle of oneself прыця́гваць да сябе́ ўва́гу; стаць пасме́шышчам

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

opowiedzieć się

зак.

1. далажыць, заявіць (пра сябе);

2. выказацца (на карысць каго/чаго)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

wiązać się

незак.

1. звязваць сябе;

2. звязвацца;

3. быць звязаным; цягнуць за сабой

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

wkopywać się

незак.

1. укопвацца; зарывацца;

2. разм. трапляцца; выдаваць сябе; ублытвацца (у непрыемнасці)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

popis, ~u

м. паказ, публічнае выступленне; дэманстрацыя;

pole do ~u — магчымасць (паказаць) праявіць сябе

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

bary

мн. плечы;

wziąć na swoje bary — узяць (узваліць) на сябе (на свае плечы)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

zdradzać się

незак. z czym выдаваць сябе чым;

zdradzać się z niechęcią — праяўляць непрыхільнасць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Schwchheit

f -, -en сла́басць, бяссі́лле

◊ blde dir kine ~en ein — ≅ не цеш сябе́ надзе́яй

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zeren

1.

vt аздабля́ць, упрыго́жваць

2.

(sich)

1) упрыго́жваць сябе́

2) крыўля́цца, мане́рыцца, цырымо́ніцца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Blöße

f -, -n

1) галізна́, аго́ленасць

2) сла́басць

◊ sich (D) ine ~ gben* — скампраметава́ць сябе́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)