пракало́ць, ‑калю, ‑колеш, ‑коле;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пракало́ць, ‑калю, ‑колеш, ‑коле;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскало́цца, ‑калюся, ‑колешся, ‑колецца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бой (
I
◊ бой-ба́ба — бой-ба́ба;
бо́ем спра́вы не нала́дзіш —
II (битое стекло, посуда и т.п.) бой
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Прыся́га ’афіцыйнае ўрачыстае абяцанне захаваць вернасць, выканаць абавязкі; словы такога абяцання’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Про́ці ’супраць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мак ’мак, Papaver L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Па́ра 1 ’газ, які ўтвараецца пры выпарванні вады, нагрэтай да высокай тэмпературы; газападобны стан вады’; пар ’паравое поле’, па́рнасць, па́рына, па́раніна, парно́та, парні́к, па́ранка, паро́нка. Агульнаславянскае:
Па́ра 2 ’два аднолькавыя сіметрычныя прадметы, якія складаюць адно цэлае; дзве асобы, мужчына і жанчына, дзве жывёліны, самец і самка; два прадметы, дзве штукі чаго-небудзь’.
Пара́ ’час, перыяд; адпаведны час’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Кудзе́ля ’валакно льну, канапель, апрацаванае для прыгатавання пражы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
НЕТРАДЫЦЫ́ЙНЫЯ КРЫНІ́ЦЫ ЭНЕ́РГІІ,
узнаўляльныя крыніцы энергіі, якія не адносяцца да
На Беларусі
Ю.Дз.Ільюхін, У.М.Сацута.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ко́зыр
1.
хадзі́ць з ко́зыра éinen Trumpf áusspielen, trúmpfen
2. (перавага) Trumpf
адкры́ць свае́ ко́зыры séine Kárten áufdecken, séine Trümpfe zéigen;
3. (багаты чалавек) Hai
хадзі́ць ко́зырам
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)