паліту́ра, ‑ы,
1. Спіртавы лак, які ўжываецца для паліроўкі вырабаў з
2.
[Ням. Politur.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паліту́ра, ‑ы,
1. Спіртавы лак, які ўжываецца для паліроўкі вырабаў з
2.
[Ням. Politur.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
будуа́р, ‑а,
[Фр. boudoir.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
люля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
Рытмічна гойдаць з боку ў бок ці зверху ўніз; калыхаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гнілу́шка, ‑і,
1. Абломак гнілога, спарахнелага
2. Гнілая, ляжалая груша.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дачаса́ць 1, ‑чашу, ‑чэшаш, ‑чэша;
Скончыць часанне 1, расчэсванне (пра лён, воўну і пад.).
дачаса́ць 2, ‑чашу, ‑чэшаш, ‑чэша;
Скончыць часанне 2, абчэсванне (пра
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фане́ра, ‑ы,
1. Абліцовачны драўняны матэрыял у выглядзе тонкіх пласцін, які выкарыстоўваецца для абклейвання сталярных вырабаў, каб надаць ім прыгожы выгляд.
2. Матэрыял са склееных тонкіх пласцін
[Ад ням. Furnier.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Schopf
1) віхо́р, чуб
2) маку́шка галавы́
3) вершалі́на (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Астро́ва ’лесвіца пры стойле’, ’нятоўстая елка з сучкамі па 10–15 см даўжынёй’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
фі́га
1. (плод) Féige
2. (
3. (кукіш) Féige
атрыма́ць фі́гу з ма́слам
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ка́вавы
1. Káffee-;
ка́вавае
ка́вавы боб Káffeebohne
2. (пра колер) káffebraun;
гада́ць на ка́вавай гу́шчы aus dem Káffeesatz wáhrsagen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)