далёка,
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
далёка,
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цыві́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Не ваенны, не вайсковы; грамадзянскі.
2. Які мае адносіны да невайсковых людзей, належыць, уласцівы ім.
[Ад лац. civilis — грамадзянскі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затапі́ць, ‑таплю, ‑топіш, ‑топіць;
1. Пакрыць сабой паверхню чаго‑н., заліць (пра ваду).
2. Пакрыць, заліць вадой, падняўшы яе ўзровень, скіраваўшы яе куды‑н.
3. Апусціць на дно; утапіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старасве́цкі, ‑ая, ‑ае.
1. Не сучасны па спосабу жыцця, звычках.
2. Такі, які быў даўней і захаваўся да гэтага часу; які адпавядаў патрабаванням свайго часу.
3. Вельмі стары.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сто́йбішча, ‑а,
1. Часовае паселішча качэўнікаў.
2. Пасёлак, сяло аселых народнасцей Прыамур’я і Сахаліна.
3. Месца адпачынку жывёлы на пашы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стая́нка, ‑і,
1. Прыпынак, часовае знаходжанне дзе‑н. на шляху руху, у паходзе і пад.
2. Стаянне транспарту ў перапынках паміж яго работай.
3. Месца пасялення людзей каменнага веку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АЛА́ДАЎ Мікалай Ільіч
(21.12.1890, С.-Пецярбург — 4.12.1972),
Інш.
Літ.:
Кулешова Г.Г. Н.И.Аладов. Л., 1970;
Аладава Р.М. М.І.Аладаў //
С.Г.Нісневіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
of
1. : паказвае на прыналежнасць, перадаецца
a friend of my parents ся́бар маі́х бацько́ў;
the role of the teacher ро́ля наста́ўніка;
the property of the state дзяржа́ўная маёмасць/ула́снасць
2. : паказвае на складаную частку чаго
the leg of the table но́жка стала́;
a bag of potatoes мех бу́льбы
3. : паказвае на хвіліны пры вызначэнні часу па гадзінніку, назву месяца пасля даты;
a quarter of twelve адзіна́ццаць
the ninth of April дзявя́тае красавіка́
4. (паказвае на матэрыял) з;
made of plastic зро́блены з пла́стыку
5. (паказвае на прычыну, падставу) ад, з, з-за, па;
die of hunger паме́рці ад/з го́ладу;
of one’s own accord добраахво́тна, па ўла́сным жада́нні
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wrong2
1. памылко́вы, няпра́вільны; не той;
at the wrong time у непрызна́чаны час;
in the wrong place не там, дзе трэ́ба;
laugh in the wrong place засмяя́цца неўпапа́д;
2. ке́пскі, амара́льны, неэты́чны
3. нездавальня́ючы; няспра́ўны;
♦
get out of bed on the wrong side уста́ць з ле́вай нагі́;
on thewrong side of forty за
get off on the wrong foot няўда́ла пача́ць;
get (hold of) the wrong end of the stick
be in the wrong box быць у ця́жкім стано́вішчы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
разбі́ць, разаб’ю, разаб’еш, разаб’е; разаб’ём, разаб’яце;
1. Ударам (ударамі) раскалоць, парушыць цэласць чаго‑н.
2. Пашкодзіць ударам якую‑н. частку цела, параніць.
3. Паздзяліць на часткі, на групы; размеркаваць.
4. Нанесці паражэнне; перамагчы.
5.
6. Папсаваць яздой, раз’ездзіць.
7. Растрэсці, разварушыць, раскінуць (сена, гной і пад.).
8. Распланаваўшы, пасадзіць што‑н., закласці.
9. Паставіць, раскінуць (палатку, лагер).
10. У друкарскай справе — аддзяліць прамежкамі, павялічыць разбег паміж чым‑н.
11.
12. Пазбавіць руху, зрабіць бяссільным (пра параліч і пад.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)