Нямы́ і не́мы ’пазбаўлены здольнасці гаварыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Нямы́ і не́мы ’пазбаўлены здольнасці гаварыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трашча́ць (трашчэ́ць, трашча́ць, трышча́ць) ‘утвараць траскучы гук, трэск’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дзерць Месца, дзе выкарчаваны
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
машчо́нка Вымашчаная на нізкім месцы дарога (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ужалю́нне Глухое лясное месца; змяіннік (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
гнаць
1. tréiben
гнаць ста́так die Hérde tréiben
гнаць
ве́цер го́ніць хма́ры der Wind jagt die Wólken:
2. (праганяць) fórtjagen
гнаць з ха́ты aus dem Haus jágen;
3.
гнаць ко́ней Pférde ántreiben
гнаць машы́ну mit dem Áuto rásen;
4. (пераследаваць):
гнаць зве́ра ein Tier hétzen;
5. (здабываць пры дапамозе перагонкі) brénnen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нака́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
накапа́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
1. Капаючы, нарабіць паглыбленняў.
2. Капаючы, здабыць нейкую колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паглы́біцца, ‑блюся, ‑бішся, ‑біцца;
1.
2. Пранікнуць у глыб чаго‑н., урэзацца ў што‑н.
3. Прасунуцца, прайсці, праехаць і пад. куды‑н. углыб.
4. Стаць, зрабіцца больш значным, сур’ёзным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нара́д, ‑а,
1. Вуснае або пісьмовае распараджэнне на выкананне якой‑н. работы.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пара́іцца, ‑ра́юся, ‑ра́ішся, ‑ра́іцца;
1. Папрасіць парады ў каго‑н.
2. Абмяняцца думкамі, парадамі.
параі́цца, ‑раі́цца;
Утварыць новы рой (пра пчол).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)