ache
бо́ль (праця́жны, тупы́)
1) бале́ць; тужы́ць, шчыме́ць бо́лем (сэ́рца, душа́)
2) informal пра́гнуць; мо́цна
•
- aches and pains
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ache
бо́ль (праця́жны, тупы́)
1) бале́ць; тужы́ць, шчыме́ць бо́лем (сэ́рца, душа́)
2) informal пра́гнуць; мо́цна
•
- aches and pains
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ахо́та ’ахвота, жаданне’ (Цыхун,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Му́ліць, му́ляць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
mean4
1. азнача́ць, зна́чыць, мець значэ́нне;
2. мець на ўва́зе;
3.
4. прызнача́ць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
hináuswollen
1)
2) (auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
starve
1. галада́ць, цярпе́ць го́лад; паміра́ць з го́ладу;
starve to death паміра́ць гало́днай сме́рцю
2. мары́ць го́ладам; мець недахо́п (чаго
3.
4.
starve
♦
be starved of sleep ве́льмі
starve down
starve out
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
па́даць, -аю, -аеш, -ае;
1. Апускацца, валіцца на зямлю, уніз.
2. (1 і 2
3. (1 і 2
4. (1 і 2
5. (1 і 2
6. (1 і 2
7. (1 і 2
8. (1 і 2
9.
10.
11.
Падаць духам — траціць упэўненасць, бадзёрасць; адчайвацца.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Іма́ць ’браць, прымаць’, ’мець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
die2
1. паміра́ць; кана́ць; гі́нуць; здыха́ць (пра жывёлу);
die a natural death паме́рці сваёй сме́рцю;
2.
die away
die down
die out
1. выміра́ць
2. адміра́ць (пра ідэі, сацыяльныя з’явы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
like3
1. падаба́цца, любі́ць;
like doing
2.
would like хаце́-лася б;
whether you like it or not хо́чаш не хо́чаш, во́ляй-няво́ляй;
as you like як хо́чаце, як вам пажада́на
♦
if you like
I like that!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)