link arms
узя́цца за
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
link arms
узя́цца за
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wash up
памы́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пазама́зваць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. Замазаць, заляпіць чым
2. Запэцкаць, забрудзіць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паціра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Церці злёгку, час ад часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кара́чкі,
У выразах: на карачкі; на карачках (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
апа́рыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны;
1. Пашкодзіць скуру варам, гарачай парай.
2. Абліць варам.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
апраста́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
памазо́ліць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
hándschriftlich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
кульбі́т
(
акрабатычны пераварот-перакат наперад з апорай на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)