марня́віць
‘мардаваць, марнаваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
марня́ўлю |
марня́вім |
| 2-я ас. |
марня́віш |
марня́віце |
| 3-я ас. |
марня́віць |
марня́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
марня́віў |
марня́вілі |
| ж. |
марня́віла |
| н. |
марня́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
марня́ў |
марня́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
марня́вячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ма́рчыць
‘мары´ць каго-небудзь тугою, сумам’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ма́рчу |
ма́рчым |
| 2-я ас. |
ма́рчыш |
ма́рчыце |
| 3-я ас. |
ма́рчыць |
ма́рчаць |
| Прошлы час |
| м. |
ма́рчыў |
ма́рчылі |
| ж. |
ма́рчыла |
| н. |
ма́рчыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ма́рчы |
ма́рчыце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ма́рчачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
матуза́ць
‘біць каго-небудзь гашнікам або вяроўкай’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
матуза́ю |
матуза́ем |
| 2-я ас. |
матуза́еш |
матуза́еце |
| 3-я ас. |
матуза́е |
матуза́юць |
| Прошлы час |
| м. |
матуза́ў |
матуза́лі |
| ж. |
матуза́ла |
| н. |
матуза́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
матуза́й |
матуза́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
матуза́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
мацюгну́ць
‘аднакратны дзеяслоў да мацюгаць (каго-небудзь, што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
мацюгну́ |
мацюгнё́м |
| 2-я ас. |
мацюгне́ш |
мацюгняце́ |
| 3-я ас. |
мацюгне́ |
мацюгну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
мацюгну́ў |
мацюгну́лі |
| ж. |
мацюгну́ла |
| н. |
мацюгну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
мацюгні́ |
мацюгні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
мацюгну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
мацюкну́ць
‘аднакратны дзеяслоў да мацюкаць (каго-небудзь, што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
мацюкну́ |
мацюкнё́м |
| 2-я ас. |
мацюкне́ш |
мацюкняце́ |
| 3-я ас. |
мацюкне́ |
мацюкну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
мацюкну́ў |
мацюкну́лі |
| ж. |
мацюкну́ла |
| н. |
мацюкну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
мацюкні́ |
мацюкні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
мацюкну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
мізэ́рыць
‘рабіць каго-небудзь, што-небудзь мізэрным’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
мізэ́ру |
мізэ́рым |
| 2-я ас. |
мізэ́рыш |
мізэ́рыце |
| 3-я ас. |
мізэ́рыць |
мізэ́раць |
| Прошлы час |
| м. |
мізэ́рыў |
мізэ́рылі |
| ж. |
мізэ́рыла |
| н. |
мізэ́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
мізэ́р |
мізэ́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
мізэ́рачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
міло́сціць
‘праяўляць міласць, паважаць, песціць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
міло́шчу |
міло́сцім |
| 2-я ас. |
міло́сціш |
міло́сціце |
| 3-я ас. |
міло́сціць |
міло́сцяць |
| Прошлы час |
| м. |
міло́сціў |
міло́сцілі |
| ж. |
міло́сціла |
| н. |
міло́сціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
міло́сці |
міло́сціце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
міло́сцячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
мудурава́ць
‘трымаць каго-небудзь у дысцыпліне; вучыць паводзіць сябе прыстойна’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
мудуру́ю |
мудуру́ем |
| 2-я ас. |
мудуру́еш |
мудуру́еце |
| 3-я ас. |
мудуру́е |
мудуру́юць |
| Прошлы час |
| м. |
мудурава́ў |
мудурава́лі |
| ж. |
мудурава́ла |
| н. |
мудурава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
мудуру́й |
мудуру́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
мудуру́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
мурза́ціць
‘пэцкаць, брудзіць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
мурза́чу |
мурза́цім |
| 2-я ас. |
мурза́ціш |
мурза́ціце |
| 3-я ас. |
мурза́ціць |
мурза́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
мурза́ціў |
мурза́цілі |
| ж. |
мурза́ціла |
| н. |
мурза́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
мурза́ць |
мурза́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
мурза́цячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
мякчы́ць
‘змякчыць, памякчыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
мякчу́ |
мякчы́м |
| 2-я ас. |
мякчы́ш |
мякчыце́ |
| 3-я ас. |
мякчы́ць |
мякча́ць |
| Прошлы час |
| м. |
мякчы́ў |
мякчы́лі |
| ж. |
мякчы́ла |
| н. |
мякчы́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
мякчы́ |
мякчы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
мякчачы́ |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)