Жвяле́ць ’жвавець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жвяле́ць ’жвавець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жлудзь ’картачная масць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бедронка ’божая кароўка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Анго́рскі ў выразах ангорская кошка, ангорскі трус, ангорская каза; анго́ры ’ангорскія трусы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Аскра́к ’чалавек, у якога заўсёды беспарадак пад носам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
oneself
1) сябе́
2) сам
3) сам сабо́ю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
when
калі́
1) калі́
2) тады́, калі́
час -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
варушы́цца, -рушу́ся, -ру́шышся, -ру́шыцца;
1. Ледзь прыкметна рухацца.
2. Кішэць, знаходзіцца ў хаатычным руху (пра вялікую колькасць каго
3.
4. (1 і 2
5.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
след, -у,
1. Адбітак чаго
2.
Без следу — зусім бясследна знікнуць, згінуць
Замесці сляды — знішчыць, утаіць тое, што можа быць доказам віны.
І следу не засталося — пра поўнае знікненне, адсутнасць чаго-, каго
Ісці па чыіх
Напасці на чый
Не след — не варта.
Як след — як мае быць, як
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лепш,
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)