пры́ткасць, ‑і, 
Уласцівасць прыткага. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пры́ткасць, ‑і, 
Уласцівасць прыткага. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цыбатава́ты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цямне́цца, ‑еецца; 
Тое, што і цямнець (у 2, 3 знач.). 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Накуры́ць ’напыліць’: Накурыў 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
tajać
1. раставаць, таяць;
2. сагравацца;
3. 
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
зара́, -ы́, 
1. Яркая афарбоўка гарызонту перад усходам і пасля заходу сонца.
2. 
3. Ранішні або вячэрні ваенны сігнал.
4. звычайна 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адкапа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны і адко́паны; 
1. Капаючы, адшукаць, дастаць; выкапаць.
2. 
3. Адкідаць што
4. Выканаўшы сваю норму, кончыць капаць, капацца (
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
до́бра, 
1. Так, як павінна быць, як адпавядае нормам.
2. Ладна-такі, парадкам, зусім.
3. 
4. у 
5. у 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Гарагу́ля ’нявеста’, гырагу́ля (жартаўл., 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
nonsense 
1. глу́пства, лухта́, бязглу́здзіца, бяссэ́нсіца;
talk nonsense гавары́ць абы-што́, вярзці́ глу́пства, пле́сці лухту́
2. абсу́рд, абсу́рднасць;
no nonsense! даво́лі!/до́сыць глу́пства!
3. глу́пства, дзіва́цтва; недарэ́чныя ўчы́нкі;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)