вестыбю́ль
(
вялікае памяшканне перад уваходам ва ўнутраныя часткі будынка грамадскага
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
вестыбю́ль
(
вялікае памяшканне перад уваходам ва ўнутраныя часткі будынка грамадскага
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
касцю́м
(
1) камплект мужчынскага адзення, які складаецца з пінжака, штаноў і часам камізэлькі, або жаночага — з жакета і спадніцы;
2) адзенне спецыяльнага
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
каф
(
від знешнегандлёвага дагавору, калі ў цану тавару ўключаюцца яго вартасць і вартасць марскіх перавозак (фрахту) да порта
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
трап1
(
1) лесвіца на караблі; прыстаўная лесвіца для пасадкі ў самалёт і выхаду з яго;
2) спецыяльная лесвіца рознага
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
асо́бы
асо́бы атра́д Sónderabteilung
асо́бага
асо́бым зага́дам auf besónderen Beféhl;
асо́быя паўнамо́цтва Sóndervollmachten
асо́бая ду́мка besóndere [ábweichende] Méinung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ва́за
(
пасудзіна з рознага матэрыялу (керамічная, шкляная, металічная) і рознай формы для кветак, садавіны, цукерак або проста дэкаратыўнага
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
пала́ц
(
1) вялікі, раскошны будынак, дзе пастаянна знаходзіцца цар, кароль, кіраўнік дзяржавы;
2) вялікі будынак грамадскага
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Ложак ’мэбля — месца для спання, пасцель’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
«ГОМЕЛЬБУДПРАЕ́КТ»,
Дзяржаўны праектна-тэхналагічны інстытут «Гомельбудпраект» Міністэрства архітэктуры і будаўніцтва Рэспублікі Беларусь.
У.Г.Малкоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БА́ЗА ВАЕ́ННАЯ,
спецыяльна абсталяваная тэрыторыя для размяшчэння на ёй войскаў,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)